起早贪黑 qǐ zǎo tān hēi lavorare dall'alba al tramonto

Explanation

形容辛勤劳动,早起晚睡。

Questa espressione descrive il duro lavoro e il lavorare giorno e notte.

Origin Story

从前,在一个小山村里,住着一位名叫阿牛的年轻农民。他家境贫寒,父母年迈体弱,弟弟年幼,全家的生活重担都压在了他的肩上。为了养活家人,阿牛每天起早贪黑地劳作,从不偷懒。春天播种,夏天除草,秋天收割,冬天积肥,一年四季,他都在田间地头辛勤地忙碌着。他日出而作,日落而息,即使刮风下雨,也从不间断。他经常是披着满身的泥土,拖着疲惫的身躯回到家中。虽然生活很苦,但他从不抱怨,总是笑着面对一切,因为他知道,只要努力工作,就能给家人带来幸福的生活。他的勤劳和善良,赢得了村民们的一致赞赏。

cóngqián, zài yīgè xiǎoshān cūn lǐ, zhùzhe yī wèi míng jiào ā niú de niánqīng nóngmín。tā jiā jìng pín hán, fùmǔ niánmài tǐ ruò, dìdì niányòu, quán jiā de shēnghuó zhòngdān dōu yā zài le tā de jiānshang。wèile yǎnghuó jiārén, ā niú měitiān qǐ zǎo tān hēi de láozuò, cóng bù tōulǎn。chūntiān bōzhǒng, xiàtiān chúcǎo, qiūtiān shōugē, dōngtiān jīféi, yī nián sì jì, tā dōu zài tiánjiān dìtóu xīnqín de mánglùzhe。tā rì chū ér zuò, rì luò ér xī, jíshǐ guā fēng xiàyǔ, yě cóng bù jiànduàn。tā jīngcháng shì pīzhe mǎnshēn de ní tǔ, tuōzhe píbèi de shēnqū huí dào jiāzhōng。suīrán shēnghuó hěn kǔ, dàn tā cóng bù bàoyuàn, zǒngshì xiàozhe miànduì yīqiè, yīnwèi tā zhīdào, zhǐyào nǔlì gōngzuò, jiù néng gěi jiārén dài lái xìngfú de shēnghuó。tā de qínláo hé shànliáng, yíngdé le cūnmínmen de yīzhì zànshǎng。

C'era una volta, in un piccolo villaggio di montagna, viveva un giovane contadino di nome Aniu. La sua famiglia era povera, i suoi genitori erano vecchi e deboli, e suo fratello minore era piccolo. L'intero peso della vita ricadeva sulle sue spalle. Per mantenere la sua famiglia, Aniu lavorava dall'alba al tramonto ogni giorno e non era mai pigro. In primavera seminava, in estate sarchiava, in autunno mieteva e in inverno concimata. In ogni stagione, lavorava duramente nei campi. Si alzava con il sole e andava a letto con il sole, anche con vento e pioggia non si fermava mai. Spesso tornava a casa con i vestiti sporchi e il corpo stanco. Anche se la sua vita era dura, non si lamentava mai e affrontava sempre tutto con un sorriso, perché sapeva che finché lavorava duramente, poteva dare alla sua famiglia una vita felice. La sua diligenza e gentilezza gli valsero l'ammirazione degli abitanti del villaggio.

Usage

作谓语、宾语;形容辛勤劳动。

zuò wèiyǔ, bǐnyǔ;xiāngxíng xīnqín láodòng。

Come predicato, oggetto; descrive il duro lavoro.

Examples

  • 为了生活,他每天起早贪黑地工作。

    wèile shēnghuó, tā měitiān qǐ zǎo tān hēi de gōngzuò。

    Per vivere, lavora dall'alba al tramonto.

  • 农民伯伯起早贪黑,辛勤劳作,才换来了丰收的喜悦。

    nóngmín bóbo qǐ zǎo tān hēi, xīnqín láozuò, cái huàn lái le fēngshōu de xǐyuè。

    I contadini lavorano duramente dall'alba al tramonto, e solo allora godono della gioia del raccolto.