面面相觑 guardarsi a vicenda
Explanation
形容因惊恐、为难或不知所措而互相看着,都不说话的样子。
Descrive una scena in cui le persone si guardano a vicenda senza parlare, a causa di shock, imbarazzo o impotenza.
Origin Story
话说三国时期,曹操大军压境,与吕布在濮阳展开激战。经过几番厮杀,曹军已疲惫不堪,吕布的援军又杀到,曹军将士们人人自危,一时间,战场上鸦雀无声,只见将士们面面相觑,个个脸上都写满了焦虑和恐惧。这时,典韦挺身而出,力战吕布,为曹军争取了宝贵的时间,最终夏侯惇率领援军赶到,解了曹军的围困。这场战斗惊险万分,若非典韦力挽狂澜,曹军恐怕全军覆没。
Si narra che nel periodo dei Tre Regni, quando l'esercito di Cao Cao attaccò, e si svolse una feroce battaglia con Lu Bu a Puyang. Dopo diverse battaglie, l'esercito di Cao Cao era esausto, e anche i rinforzi di Lu Bu erano arrivati, mettendo i soldati di Cao Cao in grave pericolo. Per un momento, il campo di battaglia divenne silenzioso, ei soldati si guardarono solo a vicenda, i loro volti pieni di ansia e paura. In quel momento, Dian Wei si fece avanti e combatté contro Lu Bu, guadagnando un tempo prezioso per l'esercito di Cao Cao. Alla fine, i rinforzi di Xia Hou Dun arrivarono e salvarono l'esercito di Cao Cao. Questa battaglia fu molto pericolosa, e se Dian Wei non avesse cambiato le sorti della battaglia, l'esercito di Cao Cao probabilmente sarebbe stato completamente annientato.
Usage
表示惊慌、为难或不知所措的样子。常用于描写人物在紧急或危急情况下不知所措的心理状态。
Per esprimere smarrimento, imbarazzo o impotenza. Spesso usato per descrivere lo stato mentale di una persona che è in difficoltà in un'emergenza o in una situazione critica.
Examples
-
会议上,大家对这个方案都犹豫不决,面面相觑。
huiyi shang, da jia dui zhege fang'an dou youyu bujue, mianmian xiangqu
Alla riunione, tutti esitarono sul piano e si guardarono con smarrimento.
-
听到这个坏消息,我们面面相觑,不知所措。
ting dao zhege huai xiaoxi, women mianmian xiangqu, buzhi suo cuo
Sentendo la brutta notizia, ci guardammo a vicenda esterrefatti, senza sapere cosa fare.
-
面对突如其来的变故,他们面面相觑,不知该如何是好。
mian dui turuqilai de biangu, tamen mianmian xiangqu, buzhi zenme gai hao shi
Di fronte all'improvviso cambiamento, si guardarono a vicenda perplessi, senza sapere cosa fare