面面相觑 面面相觑
Explanation
形容因惊恐、为难或不知所措而互相看着,都不说话的样子。
驚き、困り果てている、またはどうすればいいのか分からず、お互いに顔を見合わせて言葉を発しない様子を表す。
Origin Story
话说三国时期,曹操大军压境,与吕布在濮阳展开激战。经过几番厮杀,曹军已疲惫不堪,吕布的援军又杀到,曹军将士们人人自危,一时间,战场上鸦雀无声,只见将士们面面相觑,个个脸上都写满了焦虑和恐惧。这时,典韦挺身而出,力战吕布,为曹军争取了宝贵的时间,最终夏侯惇率领援军赶到,解了曹军的围困。这场战斗惊险万分,若非典韦力挽狂澜,曹军恐怕全军覆没。
三国時代の頃、曹操の大軍が圧力をかけ、濮陽で呂布と激しい戦いが繰り広げられました。幾度かの激しい戦闘の後、曹操軍は疲れ果て、呂布の援軍も到着し、曹操軍の兵士たちは危険な状態に陥りました。しばらくの間、戦場には静寂が流れ込み、兵士たちはただ茫然と互いに顔を見合わせ、顔には不安と恐怖が満ち溢れていました。その時、典韋が身を挺して呂布と戦い、曹操軍に貴重な時間を稼ぎました。最終的に、夏侯惇の援軍が到着し、曹操軍を救出しました。この戦いは非常に危険なもので、典韋が流れを変えなかったら、曹操軍は完全に壊滅していたでしょう。
Usage
表示惊慌、为难或不知所措的样子。常用于描写人物在紧急或危急情况下不知所措的心理状态。
当惑、困り果てている、またはどうすればいいのか分からず、途方に暮れている様子を表す。緊急時や危機的状況下で、どうすればいいのか分からず途方に暮れている心理状態を表す際に用いられることが多い。
Examples
-
会议上,大家对这个方案都犹豫不决,面面相觑。
huiyi shang, da jia dui zhege fang'an dou youyu bujue, mianmian xiangqu
会議で、皆がこの計画について躊躇し、当惑して互いに顔を見合わせました。
-
听到这个坏消息,我们面面相觑,不知所措。
ting dao zhege huai xiaoxi, women mianmian xiangqu, buzhi suo cuo
この悪い知らせを聞いて、私たちは驚き、どうすればいいのか分かりませんでした。
-
面对突如其来的变故,他们面面相觑,不知该如何是好。
mian dui turuqilai de biangu, tamen mianmian xiangqu, buzhi zenme gai hao shi
突然の出来事に直面して、彼らは当惑して互いに顔を見合わせ、どうすればいいのか分かりませんでした。