风华正茂 nel fiore degli anni
Explanation
形容青年人朝气蓬勃,意气风发,充满活力和希望。
Descrive i giovani pieni di energia, vigore e speranza.
Origin Story
话说在江南水乡的一个小镇上,住着一位名叫阿强的青年才俊。他生得眉清目秀,气宇轩昂,正是风华正茂的年纪。阿强自幼聪颖好学,勤奋刻苦,饱读诗书,通晓天文地理,琴棋书画样样精通。他不仅才华横溢,而且有着一颗火热的爱国之心。当时的国家正处于内忧外患之中,百姓生活困苦,阿强看在眼里,急在心里。他立志要为国家和人民做一番事业,报效祖国。于是他告别了家乡,前往京城参加科举考试。在考试中,他发挥出色,一举高中状元。后来他被朝廷委以重任,为国效力,做出了一系列的贡献,深受百姓的爱戴。他的故事,成为了当地流传的佳话。
In una piccola città nel sud della Cina, viveva un giovane di talento di nome Aqiang. Era bello ed energico, nel fiore degli anni. Sin da piccolo, Aqiang era intelligente e laborioso, leggeva molto ed era esperto di astronomia, geografia e arti. Non era solo di talento, ma aveva anche un forte cuore patriottico. A quel tempo, il paese stava affrontando problemi interni ed esterni, e la gente soffriva di povertà. Aqiang vide questo ed era molto preoccupato. Decise di dare un contributo al paese e alla sua gente. Lasciò la sua città natale e andò nella capitale per sostenere l'esame di ammissione alla pubblica amministrazione. Nell'esame, si comportò molto bene e divenne il primo candidato. In seguito, ricevette incarichi importanti dal governo, servì il suo paese e fece una serie di contributi che gli valsero l'amore e il rispetto del popolo. La sua storia divenne una leggenda locale.
Usage
常用作褒义,形容年轻人充满活力和希望。
Spesso usato in senso positivo, per descrivere i giovani pieni di vigore e speranza.
Examples
-
他风华正茂,正是建功立业的好时机。
ta feng hua zheng mao, zheng shi jiangong liye de hao shiji.
È nel fiore degli anni, è un buon momento per intraprendere una carriera.
-
青年一代风华正茂,充满希望。
qingnian yidai feng hua zheng mao, chongman xi wang
La generazione dei giovani è piena di vigore e speranza