一时一刻 一瞬
Explanation
指非常短暂的时间。
非常に短い時間のこと。
Origin Story
从前,有个农夫辛勤劳作,盼望着丰收。眼看就要秋收了,他每天都去田里察看庄稼的生长情况,生怕错过任何一个细节。一天,他来到田边,发现庄稼已经成熟,喜悦之情溢于言表,恨不得立刻收割。然而,他知道秋收是一项繁重的工程,需要他付出全部精力,不能有丝毫懈怠。他估计了一下,收割全部庄稼需要三天三夜的时间,但他担心时间不够,心里非常着急。于是,他便开始日夜不停地劳作,希望能尽快完成收割。他的妻子在一旁看着,心疼地说:“老爷,您别太累了,休息一下吧。一时一刻的时间,对我们来说确实非常宝贵,但您的身体更重要啊!这几天,您几乎没有合过眼,实在太辛苦了。”农夫这才意识到自己的错误,他放下手中的镰刀,在田埂上休息片刻。看着金色的稻穗在秋风中摇曳,他感到一阵阵满足和幸福。他知道,即使再短的时间,只要用心去经营,也能创造出奇迹。
昔々、豊作を願って一生懸命働く農家がありました。収穫期が近づくと、彼は毎日畑に行って作物の生育状況を確認し、少しでも見逃すまいとしていました。ある日、畑に行くと、作物が収穫できるほどに熟しているのを見つけました。彼は大喜びし、すぐに収穫を始めたいと思いました。しかし、彼は収穫が大変な作業で、自分の全エネルギーを必要とし、少しでもミスは許されないことを知っていました。彼はすべての作物を収穫するには3日3晩かかるだろうと見積もりましたが、時間が足りないのではないかと心配し、とても不安でした。そこで彼は休みなく昼夜働き始め、できるだけ早く収穫を終えようとしました。彼の妻はそれを傍らで見守り、同情的に言いました。「ご主人様、あまり無理をなさらないで、少し休んでください。短い時間というのは確かに私たちにとって貴重ですが、ご主人の健康の方がもっと大切です!この数日間、ほとんど目を閉じることがなかったでしょう。本当に大変でしたね。」農夫は自分の間違いを悟り、鎌を置いて畑の縁で休みました。秋の風に揺れる黄金色の稲穂を見て、彼は満足感と幸福感に満たされました。彼は、どんなに短い時間でも、注意深く使えば奇跡を起こせることを知っていました。
Usage
主要指时间短暂,也用于比喻事情容易完成。
主に時間が短いことを指し、物事が容易に達成できることを示すためにも使われます。
Examples
-
他只有一时一刻的时间完成任务。
ta zhi you yishi yike de shijian wan cheng renwu.
彼はほんの少しの時間で仕事を終えなければなりません。
-
我们没有一时一刻可以浪费
women mei you yishi yike keyi lang fei
私たちは無駄にする時間はありません。