三番两次 何度も何度も
Explanation
这个成语的意思是指多次,屡次,强调事情发生的频率高,次数多。
この慣用句は、何度も何度も、繰り返し、何かが起こる頻度を強調している。
Origin Story
从前,有一个名叫小明的男孩,他很喜欢玩游戏,每次放学后,他都会去游戏厅玩。他的父母经常劝他不要玩游戏,说玩游戏会影响学习,可是小明却不听,总是三番两次地偷偷去游戏厅玩。有一天,小明的爸爸终于忍无可忍,决定要好好教训一下小明。他带小明到游戏厅门口,指着门口的牌子说:"你看,这里写着‘未成年人禁止入内’,你还要三番两次地来这里玩游戏吗?"小明被爸爸的话吓了一跳,他这才意识到自己错了,他答应爸爸以后再也不玩游戏了。
昔々、シャオミンという名前の男の子がいました。彼はビデオゲームをするのが大好きでした。放課後には、いつもゲームセンターに行きました。両親は、ゲームをするのは勉強に影響が出ると、何度も何度も彼にゲームをしないように忠告していましたが、シャオミンは聞く耳を持たず、何度も何度もこっそりとゲームセンターに行っていました。ある日、シャオミンのお父さんはとうとう我慢の限界に達し、シャオミンにいい加減にしろと決心しました。シャオミンをゲームセンターの入り口に連れていき、入り口の看板を指さして言いました。「見てごらん、ここは『未成年者は入れません』って書いてあるだろう?それでも何度も何度もここにゲームをしに来るのか?」シャオミンはお父さんの言葉に驚いて、自分が間違っていたことに気づきました。そして、二度とゲームをしないと約束しました。
Usage
这个成语主要用于形容多次,反复地做某事,强调事情发生的频率高,次数多。
この慣用句は、何かを何度も何度も繰り返して行うことを表現するために主に使用され、何かが起こる頻度を強調しています。
Examples
-
他三番两次地向我保证,他一定会改过自新。
tā sān fān liǎng cì de xiàng wǒ bǎo zhèng, tā yī dìng huì gǎi guò zì xīn.
彼は私に何度も何度も改心することを約束した。
-
我三番两次地提醒他,但他还是没有记住。
wǒ sān fān liǎng cì de tí xíng tā, dàn tā hái shì méi yǒu jì zhù.
何度も彼に思い出させたが、彼はまだ覚えていない。
-
这个项目已经三番两次地延期了,真是让人着急。
zhè ge xiàng mù yǐ jīng sān fān liǎng cì de yán qī le, zhēn shì ràng rén zháo jí.
このプロジェクトは何度も何度も延期され、本当に心配だ。