不寒而栗 寒くなく震える
Explanation
不寒而栗,意思是不冷而发抖,形容非常恐惧。
寒くはないのに震える。極度の恐怖を表す。
Origin Story
西汉时期,汉武帝时期的酷吏义纵在定襄郡做太守时,手段极其残暴。他将狱中重刑犯120多人全部判死刑,即使犯人家属贿赂狱卒探监,也全部判处死刑,一日之内处死了400多人。此事在当时引起极大的震动,百姓人人自危,谈虎色变,即使在天气并不寒冷的情况下,也感到不寒而栗,如同身处冰窖之中。义纵的暴行不仅令罪犯家属胆寒,也令郡中百姓恐惧不安,官吏们也战战兢兢,不敢稍有懈怠,生怕因为一点疏忽而被义纵所杀。一时间,定襄郡笼罩在恐怖的氛围之中,人们人心惶惶,夜不能寐,人人自危。
西漢の時代、武帝時代の酷吏・義縦は定襄郡の太守として、極めて残忍な手段を用いた。彼は獄中の重罪犯120人余りを皆死刑に処し、犯人の家族が獄卒に賄賂を渡して面会した者も全て死刑に処し、一日で400人以上が処刑された。この事件は当時大きな衝撃を与え、人々は恐怖におののき、たとえ寒くない日でも、まるで氷の宮殿にいるかのように、不寒而栗とした。義縦の暴挙は罪人の家族だけでなく、郡中の民衆も恐怖に陥れ、役人たちも戦々恐々として、少しでも怠慢があれば殺されるのではないかと恐れていた。定襄郡は恐怖の雰囲気に包まれ、人々は夜も眠れず、不安な日々を過ごした。
Usage
形容因恐惧而发抖。多用于描写恐怖的气氛或人内心的恐惧。
恐怖で震えることを表現する。恐怖の雰囲気や、人の心の恐怖を描写する際に用いられる。
Examples
-
他听了这个消息后,吓得不寒而栗。
ta ting le zhe ge xiaoxi hou,xia de bu han er li.mian dui turu qilai de biangu,ta bu han er li,shou jiao fa leng
彼はこの知らせを聞いて、寒気がするほど怖がった。
-
面对突如其来的变故,他不寒而栗,手脚发冷。
突然の出来事に、彼は寒気を感じ、手足が冷たくなった。