不知所以 わけもなく
Explanation
不明白原因,不知道为什么。
理由がわからない、なぜかわからない。
Origin Story
很久以前,在一个偏僻的小山村里,住着一位名叫阿牛的年轻人。阿牛为人善良淳朴,但天生有些愚钝,常常对一些事情感到莫名其妙。一天,阿牛在田间劳作时,发现地里出现了一个奇怪的现象:一大片庄稼竟然一夜之间枯萎了。阿牛从未见过这样的事情,他仔细察看,却找不到任何原因,百思不得其解。他跑去问村里的老人们,老人们也从未见过这种情况,纷纷摇头表示不知所以。阿牛急得团团转,他担心这片庄稼无法收成,家里将会面临困境。这时,一位路过的老学者看到阿牛焦急的样子,便上前询问。阿牛将事情的来龙去脉详细地告诉了老学者。老学者听后,仔细观察了枯萎的庄稼,又询问了周围的环境情况,最后才恍然大悟。原来,这是一场罕见的自然灾害导致的,与人为因素无关。老学者向阿牛解释了其中的道理,并给他提供了一些应对的建议。阿牛听后茅塞顿开,心里总算踏实了许多。从此以后,阿牛更加认真地学习,努力提高自己的知识水平,不再轻易被一些事情弄得不知所以。
むかしむかし、辺鄙な山里に、阿牛という名の若い男が住んでいました。阿牛は善良で素朴な人でしたが、生まれつき少し鈍く、しばしば物事に対してわけが分からずにいました。ある日、阿牛が田畑で働いていると、畑に奇妙な現象が起こっていることに気づきました。広大な畑の作物が、一夜にして枯れてしまったのです。阿牛はこんなことは見たことがありませんでした。彼は注意深く観察しましたが、原因を見つけることができず、途方に暮れていました。村の長老たちに聞きに行ったのですが、長老たちもこんな状況は見たことがなく、首を振ってわけがわからないと答えました。阿牛は気が気ではありませんでした。作物が収穫できず、家が困窮に陥ることを心配していました。その時、通りかかった老学者があわてていた阿牛の姿を見て、声をかけてきました。阿牛は詳細に事情を老学者に説明しました。老学者に話を聞いた後、枯れた作物を注意深く観察し、周囲の状況も尋ねました。そして、ようやく事態を理解しました。それは、人為的な要因とは無関係な、珍しい自然災害によるものだったのです。老学者は阿牛にその理由を説明し、対処するためのいくつかの提案をしました。阿牛は話を聞いて、心が晴れました。それからは、阿牛はもっと熱心に勉強し、知識レベルの向上に励み、容易に物事に惑わされなくなりました。
Usage
用于形容对事情原因不明确,感到迷惑不解的状态。
何かについての理由が不明確で、困惑している状態を表すために使われます。
Examples
-
他突然昏倒,我们都搞不懂是怎么回事,不知所以。
tā tūrán hūndǎo, wǒmen dōu gǎo bù dǒng de shì zěnme huìshì, bù zhī suǒ yǐ
彼は突然気を失い、何が起こったのか分からなかった、わけもなく。
-
事情发生的太突然,我至今还不知所以。
shìqíng fāshēng de tài tūrán, wǒ zhì jīn hái bù zhī suǒ yǐ
事が突然に起こりすぎて、今でもなぜなのかわからない。