不知死活 無謀な
Explanation
形容不知利害,鲁莽行事。
危険を理解せず、無謀に行動する人を形容する言葉です。
Origin Story
从前,有个年轻人,他自以为很聪明,总是轻率行事,完全不考虑后果。有一天,他听说山里有个宝藏,便不顾家人劝阻,独自一人前往。路上,他遇到一条湍急的河流,但他并没有寻找安全的渡口,而是贸然跳入水中,结果被激流冲走,差点丧命。最终,他不仅没找到宝藏,还落得个遍体鳞伤。这件事让他明白,做事不能不知死活,要谨慎小心,三思而后行。
昔々、自分がとても賢いと思っていた青年がいました。彼はいつも軽率に行動し、結果を全く考えませんでした。ある日、山に宝があるという話を聞き、家族の忠告にもかかわらず一人で山に向かいました。道中、急流に出くわしましたが、安全な渡り場を探す代わりに、彼は軽率にも川に飛び込み、流れにさらわれそうになりました。結局、宝は見つからず、怪我をする羽目になりました。この経験を通して、彼は軽率に事を進めてはいけない、慎重で思慮深く行動する必要があることを学びました。
Usage
作谓语、宾语;含贬义。
述語、目的語として用いられる。軽蔑的な意味を含む。
Examples
-
他竟然敢公然挑战权威,真是不知死活!
tā jìngrán gǎn gōngrán tiǎozhàn quánwēi, zhēnshi bù zhī sǐ huó!
彼は権威に公然と挑戦するとは、本当に無謀だ!
-
年轻人,做事要谨慎,不要不知死活地去冒险。
niánqīng rén, zuòshì yào jǐnshèn, bù yào bù zhī sǐ huó de qù màoxiǎn
若い人たち、用心して、無謀な冒険をしないでください!