喜不自胜 喜びを隠しきれない
Explanation
形容非常高兴,抑制不住内心的喜悦。
非常に喜んですごく嬉しい気持ちを表す言葉です。
Origin Story
话说唐朝时期,一位名叫李白的诗人,正值壮年,才华横溢,名满天下。一日,他写成一首绝世好诗,得意洋洋地拿着诗稿来到长安城里最负盛名的酒楼——醉仙楼。在醉仙楼的雅座上,李白细细品读自己的诗作,越读越满意,脸上露出了陶醉的表情。这时,酒楼老板走过来,恭敬地询问李白是否需要点酒菜。李白笑着摆摆手,说道:“不必了,我心中充满了喜悦,胜过任何佳肴美酒。”酒楼老板听后,深感意外,赞叹李白的诗才非凡。 李白沉浸在创作的喜悦中,完全忘记了时间,直到天色渐晚,才起身离去。走在回家的路上,他依然回味着诗中优美的意境,脸上洋溢着兴奋的笑容。夜深了,他回到家中,依旧难以平静,激动的心情久久不能平复。他彻夜难眠,心中充满了喜悦,简直无法形容自己的快乐心情。
唐の時代、李白という詩人は、壮年期にあり、才能豊かで有名でした。ある日、彼は傑作の詩を完成させ、誇らしげに原稿を長安市で最も有名な酒楼である酔仙楼に持ち込みました。酔仙楼の個室で、李白は自分の詩をじっくりと読み、読むたびに満足感が増し、陶酔した表情を浮かべていました。その時、酒楼の店主がやってきて、李白に酒や料理を注文するかどうかを丁寧に尋ねました。李白は微笑んで手を振り、こう言いました。「結構です。私の心にはどんな美味な料理や美酒よりも勝る喜びが満ち溢れています。」店主はそれを聞いて、大変驚き、李白の並外れた詩の才能に感嘆しました。李白は創作の喜びに浸り、時間をすっかり忘れてしまい、夜になりかけてから立ち去りました。帰りの道中も、彼は詩の美しい情景を反芻し、顔には興奮した笑顔が溢れていました。夜遅く、彼は家に帰ってもまだ興奮冷めやらぬ様子で、喜びに満ちた気持ちはなかなか落ち着きませんでした。彼は夜通し眠れず、心の底から湧き上がる喜びを抑えきれず、自分の幸せな気持ちを表現することができませんでした。
Usage
用于描写人极度高兴的心情。
人の非常に嬉しい気持ちを表現するために使われます。
Examples
-
听到这个好消息,他喜不自胜,激动地跳了起来。
tīng dào zhège hǎo xiāoxī, tā xǐ bù zì shèng, jīdòng de tiào le qǐlái.
この吉報を聞いて、彼は喜びを隠しきれず、飛び上がって喜んだ。
-
考试取得好成绩,她喜不自胜,脸上露出了灿烂的笑容。
kǎoshì qǔdé hǎo chéngjī, tā xǐ bù zì shèng, liǎn shang lú chū le cànlàn de xiàoróng.
試験で良い点数が取れて、彼女は喜びを爆発させ、満面の笑みを浮かべた。
-
收到录取通知书的那一刻,他喜不自胜,兴奋得难以言表。
shōudào lùqǔ tōngzhǐshū de nà yīkè, tā xǐ bù zì shèng, xīngfèn de nán yǐ yánbiǎo
合格通知書を受け取った瞬間、彼は喜びで胸がいっぱいになり、興奮を抑えきれなかった。