坚如盘石 盤石のように堅い
Explanation
坚:牢固;盘石:大石头。像大石头一样坚固。比喻不可动摇。
堅い:頑丈な;盤石:大きな石。大きな石のように頑丈である。揺るぎないことの比喩。
Origin Story
话说唐朝时期,边关告急,敌军来势汹汹,大有灭国之势。朝堂之上,文武百官忧心忡忡,纷纷进言,却拿不出有效策略。这时,一位年过花甲的老将军站了出来,他声音洪亮,眼神坚定,说道:"我愿率领大军,前往边关,誓死保卫家园!"皇上听罢,心中大定,遂命其领兵出征。老将军临行前,对皇上郑重承诺:"请皇上放心,我将与将士们同心同德,坚守边关,直至胜利!"老将军率领大军,来到边关,面对强大的敌军,他们毫不畏惧,士气高昂。他们凭借坚固的城防和高超的战术,一次次击退了敌人的进攻。经过数月的浴血奋战,他们终于取得了辉煌的胜利。敌军溃不成军,仓皇逃窜。边关告捷的消息传到长安,举国欢庆。人们赞叹老将军和将士们坚如盘石的意志,歌颂他们的忠勇无畏。
唐の時代、国境に緊急事態が発生しました。敵軍は猛烈に攻め寄せ、滅亡の危機に瀕していました。朝廷では文武百官が心配し、様々な意見を出しましたが、有効な戦略は見つかりませんでした。その時、60歳を超える老将軍が立ち上がりました。彼の声は大きく、目は力強く、こう宣言しました。「私は自ら軍を率い、国境へと赴き、命を懸けて祖国を守る!」皇帝はその言葉を聞き、安心し、老将軍に出陣を命じました。出陣前に老将軍は皇帝に厳かに誓いました。「陛下、ご安心ください。私は将兵と共に、勝利の時まで国境を死守します!」老将軍は軍を率いて国境に向かい、強大な敵軍の前に立ち向かいました。彼らは恐れず、士気は高まりました。堅固な城壁と高度な戦術により、敵の攻撃を幾度となく撃退しました。数ヶ月にわたる血みどろの戦いの後、ついに輝かしい勝利を収めました。敵軍は敗走し、慌てて逃げ去りました。国境の勝利の知らせは長安に届き、全国民が祝祭に沸きました。人々は老将軍と将兵たちの盤石のような意志を称え、彼らの忠誠心と勇敢さを讃えました。
Usage
用于形容意志、决心、信念等坚定不移。
意志、決意、信念などが揺るぎないことを表現するために用いる。
Examples
-
他的意志像磐石一样坚强。
tā de yìzhì xiàng pán shí yīyàng jiānqiáng gémìng de xìniàn jiān rú pán shí bùkě dòngyáo
彼の意志は盤石のように強い。 革命の信念は盤石のように、揺るぎない。
-
革命的信念,坚如盘石,不可动摇。