天网恢恢 tiān wǎng huī huī 天網恢恢

Explanation

比喻天网虽然宽大,但没有一个坏人能逃脱,最终都会受到惩罚。形容作恶多端的人即使一时逍遥法外,最终也难逃法律的制裁。

天網は広くとも、悪人は逃れられないというたとえ。悪事を働いた者が一時的に法律の制裁を逃れても、最終的には罰せられることを意味する。

Origin Story

春秋时期,晋国有一个叫赵武的人,他为人正直,一心为国。一次,他奉命出使齐国,途中遇到一位算命先生。算命先生掐指一算,说他会有大难,劝他不要去。赵武不相信命运,执意前往。结果,他果然在途中遭到强盗的袭击,被抢劫一空,还受了重伤。但他并没有气馁,反而更加坚定了自己的信念,认为天网恢恢,疏而不漏,任何罪恶最终都会受到惩罚。后来,他回到晋国,将此事告诉了国君,国君对他这种不畏艰难,坚守正义的精神大加赞赏,并任命他为将军。赵武率兵征战,屡建奇功,最终成为一代名将。这个故事告诉我们,正义可能会迟到,但不会缺席,天网恢恢,疏而不漏,最终恶人一定会受到惩罚。

chūn qiū shí qī, jìn guó yǒu yīgè jiào zhào wǔ de rén, tā wéi rén zhèng zhí, yī xīn wèi guó. yī cì, tā fèng mìng chū shǐ qí guó, tú zhōng yù dào yī wèi suàn mìng xiānshēng. suàn mìng xiānshēng qiā zhǐ yī suàn, shuō tā huì yǒu dà nàn, quàn tā bù yào qù. zhào wǔ bù xiāngxìn mìng yùn, zhí yì qián wǎng. jié guǒ, tā guǒrán zài tú zhōng zāodào qiáng dào de xí jī, bèi qiǎng jié yī kōng, hái shòu le zhòng shāng. dàn tā bìng méiyǒu qì nǎi, fǎn'ér gèng jiā jiāndiàn le zìjǐ de xìnyàn, rènwéi tiān wǎng huī huī, shū ér bù lòu, rènhé zuì'è zuì zhōng dōu huì shòudào chéngfá. hòulái, tā huí dào jìn guó, jiāng cǐ shì gàosù le guó jūn, guó jūn duì tā zhè zhǒng bù wèi jiānnán, jiānshǒu zhèngyì de jīngshén dà jiā zànshǎng, bìng rèn mìng tā wèi jiāng jūn. zhào wǔ shuài bīng zhēng zhàn, lǚ jiàn qí gōng, zuì zhōng chéngwéi yī dài míng jiàng. zhège gùshì gàosù wǒmen, zhèngyì kěnéng huì chídào, dàn bù huì quē xí, tiān wǎng huī huī, shū ér bù lòu, zuì zhōng èrén yīdìng huì shòudào chéngfá.

春秋時代、晋国に趙武という人物がいました。彼は正直な人で、国のために尽くしていました。ある時、斉国への使者として派遣されましたが、途中で占い師に出会います。占い師は趙武に大きな災難が待ち受けていると予言し、行くべきではないと忠告しました。しかし、趙武は運命を信じず、強行突破しました。そして、途中で強盗に襲われ、全てを奪われ、重傷を負います。しかし、彼はくじけず、天網恢々、疎にして失わざるという信念をさらに強めました。彼は晋に戻り、この出来事を君主に報告しました。君主は彼の困難を恐れず、正義を貫く精神を称賛し、彼を将軍に任命しました。趙武は数々の戦いで功績を挙げ、一代の名将となりました。この物語は、正義は遅れることがあっても、決して失われることはないということを教えています。天網恢々、疎にして失わざる。悪人は必ず罰せられるのです。

Usage

常用来形容罪犯最终难逃法律的制裁,强调正义必胜。

cháng yòng lái xíngróng zuìfàn zuì zhōng nán táo fǎlǜ de zhìcái, qiángdiào zhèngyì bì shèng

悪人が最終的に法律の制裁を受けることを表すのに用いられ、正義の勝利を強調する。

Examples

  • 天网恢恢,疏而不漏,最终坏人都会受到法律的制裁。

    tiān wǎng huī huī, shū ér bù lòu, zuì zhōng huài rén dōu huì shòudào fǎlǜ de zhìcái.

    天網恢々、疎にして失わざる。最終的には悪人は罰せられる。

  • 虽然他逃窜多年,但天网恢恢,最终还是被抓捕归案。

    suīrán tā táo cuàn duō nián, dàn tiān wǎng huī huī, zuì zhōng háishì bèi zhuā bǔ guī àn

    長年逃亡していたが、天網恢々、結局逮捕された。