弦外有音 xián wài yǒu yīn 言外之意

Explanation

比喻话语中另有间接透露、没有明说的意思。

言葉の中に、間接的に示唆されている、はっきりとは言っていない意味があることを意味します。

Origin Story

话说唐朝时期,有个年轻的秀才,名叫李白,去京城赶考。路上,他遇到一位老先生,老先生问他:“小伙子,去京城做什么?”李白谦虚地答道:“老先生,我此次去京城参加科举考试。”老先生意味深长地笑了笑,说:“年轻人,科举考试并非易事,要时刻保持清醒的头脑。”李白听得云里雾里,不太明白老先生话里的意思。老先生并没有解释,只是意味深长地看了李白一眼,便继续赶路了。李白一路反复思量老先生的话,越想越觉得意味深长,觉得老先生是在提醒自己,科考之路艰难险阻,要做好充分的心理准备。后来,他果然在科考中遇到了许多困难和挑战,但李白始终牢记老先生的弦外之音,坚持不懈,最终金榜题名。

huà shuō táng cháo shí qī, yǒu ge nián qīng de xiù cái, míng jiào lǐ bái, qù jīng chéng gǎn kǎo. lù shang, tā yù dào yī wèi lǎo xiān shēng, lǎo xiān shēng wèn tā: “xiǎo huǒ zi, qù jīng chéng zuò shén me?” lǐ bái qiān xū de dá dào: “lǎo xiān shēng, wǒ cǐ cì qù jīng chéng cān jiā kē jǔ kǎo shì.” lǎo xiān shēng yì wèi shēn cháng de xiào le xiào, shuō: “nián qīng rén, kē jǔ kǎo shì bìng fēi yì shì, yào shí kè bǎo chí qīng xǐng de tóu nǎo.” lǐ bái tīng de yún lǐ wù lǐ, bù tài míng bái lǎo xiān shēng huà lǐ de yì si. lǎo xiān shēng bìng méiyǒu jiě shì, zhǐ shì yì wèi shēn cháng de kàn le lǐ bái yī yǎn, biàn jì xù gǎn lù le. lǐ bái yī lù fǎn fù sī liang lǎo xiān shēng de huà, yuè xiǎng yuè jué de yì wèi shēn cháng, jué de lǎo xiān shēng shì zài tí xǐng zì jǐ, kē kǎo zhī lù jiān nán xiǎn zǔ, yào zuò hǎo chōng fèn de xīn lǐ zhǔn bèi. hòu lái, tā guǒ rán zài kē kǎo zhōng yù dào le xǔ duō kùn nán hé tiǎo zhàn, dàn lǐ bái shǐ zhōng láo jì lǎo xiān shēng de xián wài yǒu yīn, jiān chí bù xiè, zuì zhōng jīn bǎng tí míng.

唐の時代、李白という名の若い秀才が、首都で試験を受けるために向かっていた。道中、老人に会い、老人は彼に「若者よ、何のために首都へ行くのか?」と尋ねた。李白は謙虚に「老先生、私は科挙試験を受けるためです」と答えた。老人は意味ありげに微笑み、「若者よ、科挙試験は容易ではない。常に冷静な頭でいなさい」と言った。李白は老人の言葉の意味を十分に理解できずにいた。老人は説明せず、李白を意味深に見てから、先に進んだ。李白は老人の言葉を何度も何度も考え、その意味をますます深く感じていった。老人は科挙試験の困難さを警告していたのだと彼は思った。実際、彼は試験の中で多くの困難に直面したが、老人の言外の意味を常に胸に留め、努力を続け、最終的に科挙試験に合格し、大きな成功を収めた。

Usage

形容话里另有含蓄的意思,或暗示的意思。

xíngróng huà lǐ lìng yǒu hán xù de yìsi, huò ànshì de yìsi

言外に意味をほのめかす、または隠された意味を示唆することを示します。

Examples

  • 老张虽然没明说,但弦外有音,我们都听明白了。

    lǎo zhāng suīrán méi míng shuō, dàn xián wài yǒu yīn, wǒmen dōu tīng míng bái le.

    張さんは直接言わなかったが、言外にその意味は我々みんなに伝わった。

  • 他话语里弦外有音,暗示着对我的不满

    tā huàyǔ lǐ xián wài yǒu yīn, ànshìzhe duì wǒ de bù mǎn

    彼の言葉には、私への不満がほのめかされていた。