忘恩负义 wàng ēn fù yì 恩知らず(onaji razu)

Explanation

忘恩负义是指忘记别人的好处,反而做出对不起别人的事。是一种非常不道德的行为。体现了人性的阴暗面。

恩知らずとは、他人の恩恵を忘れ、見返りに相手に不利益を与えること。非常に非道徳的な行動であり、人間の心の闇を反映している。

Origin Story

从前,有个叫小明的孩子,邻居老张经常帮助他,给他买零食,带他玩耍。后来,小明家搬走了,老张还时常想起他。几年后,小明长大了,成了一个商人,但他忘记了老张的好,甚至还利用老张的信任,骗了他的钱,最终被人们指责为忘恩负义。

cóng qián, yǒu gè jiào xiǎo míng de háizi, línjū lǎo zhāng jīng cháng bāng zhù tā, gěi tā mǎi língshí, dài tā wán shuǎ. hòu lái, xiǎo míng jiā bān zǒu le, lǎo zhāng hái shí cháng xiǎng qǐ tā. jǐ nián hòu, xiǎo míng zhǎng dà le, chéng le yīgè shāng rén, dàn tā wàng jì le lǎo zhāng de hǎo, shèn zhì hái lìyòng lǎo zhāng de xìnrèn, piàn le tā de qián, zuì zhōng bèi rénmen zhǐzé wèi wàng ēn fù yì.

昔々、シャオミンという名の少年がいました。彼の隣人、老張はよく彼を助け、お菓子を買ってくれたり、一緒に遊んでくれたりしました。その後、シャオミンの家族は引っ越しましたが、老張はよく彼を思い出していました。数年後、シャオミンは成長して実業家になりましたが、彼は老張の親切を忘れ、老張の信頼を利用して彼から金をだまし取り、最終的に恩知らずとして非難されました。

Usage

用于形容忘恩负义的行为,多用于贬义。

yòng yú xíngróng wàng ēn fù yì de xíngwéi, duō yòng yú biǎnyì

恩知らずの行為を表すのに使われ、主に否定的な意味で使用される。

Examples

  • 他忘恩负义,恩将仇报,令人不齿。

    tā wàng ēn fù yì, ēn jiāng chóu bào, lìng rén bù chǐ

    彼は恩知らずで、親切を返礼で悪事をするのは嘆かわしい。

  • 忘恩负义的人,最终会自食其果。

    wàng ēn fù yì de rén, zuì zhōng huì zì shí qí guǒ

    恩知らずな人は最終的に自分の蒔いた種を刈り取ることになる。