承上启下 承上啓下
Explanation
承接上文,引出下文,使文章前后连贯,结构紧凑。
前の文章と後の文章を繋ぎ、文章全体を首尾一貫したものにする。
Origin Story
话说唐朝时期,有一位名叫李白的才子,他接到朝廷的邀请,要写一首诗歌来歌颂盛世太平。李白思前想后,决定写一首七言绝句。他先写了前两句,描绘了国泰民安的盛世景象:国富民强,百姓安居乐业。接着,他又写了后两句,以承上启下的手法,点明了这盛世太平的根本原因在于统治者的英明和百姓的勤劳。这首诗歌,既承接了前两句的描写,又引出了后两句的议论,可谓是承上启下,妙笔生花。
唐の時代に、李白という名の才能ある人物がいました。朝廷から、盛世を称える詩を書くように依頼されました。李白は長い時間考え、七言絶句を書くことにしました。最初の二行で、彼は国富民強、国民が平和に暮らす盛世の様子を描写しました。そして、彼は最後の二行で、前の部分と後の部分を繋ぐ方法を用い、この平和な繁栄の根本的な理由が、支配者の賢明な統治と国民の勤勉さにあると説明しました。この詩は、最初の二行の描写を踏まえつつ、最後の二行の議論へと導き、見事に始まりと終わりを繋いでいます。
Usage
用于形容文章结构的过渡自然,前后连贯。
文章の構成が自然で、前後がつながっていることを表現する際に用いる。
Examples
-
这篇论文承上启下,结构严谨。
zhè piān lùnwén chéng shàng qǐ xià, jiégòu yánjǐn
この論文は承上啓下、論理的で構成がしっかりしている。
-
他的演讲承上启下,过渡自然。
tā de yǎnjiǎng chéng shàng qǐ xià, guòdù zìrán
彼のスピーチは承上啓下、自然な流れだった。
-
这篇文章承上启下,前后连贯。
zhè piān wénzhāng chéng shàng qǐ xià, qián hòu lián guàn
この文章は承上啓下、前後がつながっている。