皆大欢喜 皆大歓喜
Explanation
皆:都;大:非常;欢喜:快乐。人人都高兴满意。形容事情的结局圆满,大家都满意。
皆(かい):すべて;大(だい):非常に;歓喜(かんき):喜び。すべての人が幸せで満足している。物事が円満に解決し、皆が満足していることを表す。
Origin Story
从前,在一个小山村里,住着一位善良的村长和勤劳的村民们。一年一度的丰收节到了,村民们辛勤劳作了一年的成果终于成熟了。金灿灿的稻谷堆满了仓库,红彤彤的苹果压弯了枝头,村民们脸上洋溢着丰收的喜悦。村长看到这番景象,心里也乐开了花。他决定在丰收节这天,为村民们举办一场盛大的庆祝活动。消息传开后,全村的人们都兴奋不已,老人们互相说着今年丰收的喜悦,孩子们则在田野里追逐嬉戏,欢声笑语回荡在整个村庄。当天,村长带领着大家来到村中央的广场上,开始庆祝活动。村民们载歌载舞,喜气洋洋,每个人脸上都洋溢着幸福的笑容。孩子们则在广场上放起了烟花,五彩缤纷的烟花照亮了整个夜空,为这美好的夜晚增添了无限的乐趣。丰收节的夜晚,整个村庄沉浸在一片欢声笑语之中,家家户户灯火通明,其乐融融。大家一起分享着丰收的喜悦,一起庆祝这一年的辛勤劳动换来的丰收成果。这真是一个皆大欢喜的夜晚!
昔々、小さな山里に、親切な村長と勤勉な村人たちが住んでいました。一年に一度の収穫祭がやってきました。村人たちが一年間懸命に働いた成果がついに実りました。黄金色の稲穂が倉庫に山積みになり、真っ赤なリンゴが枝をたわませるほど豊作でした。村人たちの顔には収穫の喜びがあふれていました。村長もこの光景を見て、とても嬉しくなりました。村長は収穫祭の日に、村人たちに盛大な祝祭を開くことにしました。この知らせが村中に広がると、村人たちは皆、大喜びでした。年寄りは今年の豊作を喜び合い、子供たちは野原で追いかけっこをして、笑い声が村中に響き渡りました。その日、村長は皆を村の中央の広場に集め、祝祭が始まりました。村人たちは歌い踊り、活気に満ち溢れ、皆の顔には幸せな笑顔があふれていました。子供たちは広場の花火を打ち上げ、色とりどりの花火が夜空を彩り、美しい夜にさらに楽しい時間を加えました。収穫祭の夜、村全体が笑い声と歓声に包まれ、家々の明かりが灯り、温かい雰囲気に包まれました。皆で収穫の喜びを分かち合い、一年間の努力の成果を祝いました。それは本当に皆が幸せになった夜でした!
Usage
用于表达人人都高兴满意的意思。多用于喜庆的场合。
誰もが幸せで満足していることを表すために使われます。お祝いの席などでよく使われます。
Examples
-
这桩买卖,对双方都有利,真是皆大欢喜。
zhè zhuāng mǎimai duì shuāngfāng dōuyǒulì zhēnshi jiē dà huān xǐ
この取引は両者にとって有利で、皆が喜んでおります。
-
经过几天的努力,问题终于解决了,大家都皆大欢喜。
jīngguò jǐ tiān de nǔlì wèntí zhōngyú jiějuéle dàjiā dōu jiē dà huān xǐ
数日間の努力の末、問題は解決し、皆が喜んでいました。