稳扎稳打 着実に進める
Explanation
稳扎稳打,比喻工作有步骤,有计划,不冒进,踏踏实实地进行。
「着実に進める」という成句は、仕事を着実に、計画的に、焦らず、着実に進めることを意味します。
Origin Story
话说三国时期,诸葛亮率领蜀军北伐,面对魏军强大的兵力,诸葛亮并未贸然进攻,而是采取了稳扎稳打的策略。他先派斥候侦察敌情,了解魏军的部署和实力,然后选择有利地形设立营寨,修筑工事,逐步推进,稳步蚕食魏军的领地。蜀军将士个个士气高昂,严格遵守军纪,按部就班地执行命令。魏军虽然兵力众多,但由于蜀军稳扎稳打,步步为营,魏军无法有效地反击,只能被动防守。最终,蜀军经过长期而艰苦的努力,取得了北伐战争的阶段性胜利。诸葛亮的稳扎稳打策略,不仅赢得了战争的胜利,更成为了后世兵法家学习和借鉴的典范,体现了稳扎稳打,不冒进的重要性。
三国時代のとき、諸葛亮は蜀の軍を率いて北伐しましたが、魏の軍の強力な兵力に直面して、諸葛亮は軽率に攻撃するのではなく、着実な戦略を採用しました。彼はまず斥候を派遣して敵情を探り、魏の軍の配置と戦力を把握し、有利な地形を選んで営寨を築き、工事を行い、段階的に進軍し、着実に魏の軍の領土を蚕食しました。蜀の軍の兵士たちは皆士気が高く、軍紀を厳守し、命令を着実に実行しました。魏の軍は兵力が多かったものの、蜀の軍が着実に、一歩ずつ進軍したため、有効な反撃を行うことができず、受動的に防衛せざるを得ませんでした。最終的に、蜀の軍は長期にわたる苦戦の末、北伐戦争において段階的な勝利を収めました。諸葛亮の着実な戦略は、戦争の勝利を得ただけでなく、後世の兵法家にとって学ぶべき模範となり、着実さを重んじ、軽率な行動を避けることの重要性を示しました。
Usage
常用作谓语、定语、状语。形容做事稳重踏实,不急躁,有计划有步骤地进行。
述語、形容詞、副詞としてよく使われます。物事を落ち着いて、着実に、計画的に進めることを意味します。
Examples
-
这场比赛,他们稳扎稳打,最终取得了胜利。
zhè chǎng bǐsài, tāmen wěn zhā wěn dǎ, zuìzhōng qǔdé le shènglì.
この試合では、着実にプレイして、最終的に勝利を収めました。
-
学习要稳扎稳打,不能急于求成。
xuéxí yào wěn zhā wěn dǎ, bù néng jí yú qiú chéng.
学習は着実に、急がずに行うべきです。
-
面对复杂的项目,我们需要稳扎稳打,一步一个脚印地推进。
miàn duì fùzá de xiàngmù, wǒmen xūyào wěn zhā wěn dǎ, yībù yīgè jiǎoyìn de tuījìn
複雑なプロジェクトに直面した場合、着実に、一歩ずつ進める必要があります。