绵绵不绝 Mianmian bujue 綿綿と続く

Explanation

形容事物连续不断,源源不断。

物事が途切れることなく、絶え間なく続くことを形容する。

Origin Story

很久以前,在一个山清水秀的小村庄里,住着一对善良的夫妇。他们靠着种植水稻为生,生活虽然清贫,却也平静幸福。每年春天,他们都会辛勤地耕耘,播下希望的种子。到了秋天,金黄色的稻穗随风摇曳,仿佛在向他们诉说着丰收的喜悦。然而,有一天,一场突如其来的暴风雨袭击了村庄,许多庄稼都被摧毁了,这对夫妇的稻田也不例外。面对着遭受重创的稻田,他们并没有灰心丧气,而是互相鼓励,重新播种。他们日复一日,年复一年,辛勤劳作,他们的努力终于有了回报,稻田里再次结出了丰收的果实。他们的毅力与坚持,如同那绵绵不绝的溪流,滋养着他们的生活,也带给他们无限的希望。从那时起,村里人便把他们的事迹广为流传,称赞他们坚韧不拔的精神。

Hěn jiǔ yǐ qián, zài yīgè shān qīng shuǐ xiù de xiǎo cūn zhuāng lǐ, zhù zhe yī duì shàn liáng de fū fù. Tāmen kào zhe zhòng zhí shuǐ dào wéi shēng, shēnghuó suīrán qīng pín, què yě píng jìng xìng fú. Měi nián chūn tiān, tāmen dōu huì xīn qín de gēng yún, bō xià xī wàng de zhǒng zi. Dào le qiū tiān, jīn huáng sè de dào suì suí fēng yáo yè, fǎng fú zài xiàng tāmen sù shuō zhe fēng shōu de xǐ yuè. Rán'ér, yǒu yī tiān, yī chǎng tū rú qí lái de bào fēng yǔ xí jī le cūn zhuāng, xǔ duō zhuāng jià dōu bèi cuī huǐ le, zhè duì fū fù de dào tián yě bù lì wài. Miàn duì zhe shòu zāo chóng chuāng de dào tián, tāmen bìng méiyǒu huī xīn sàng qì, ér shì hù xiāng gǔ lì, chóngxīn bō zhǒng. Tāmen rì fù yī rì, nián fù yī nián, xīn qín láo zuò, tāmen de nǔ lì zhōng yú yǒu le huí bào, dào tián lǐ zài cì jié chū le fēng shōu de guǒ shí. Tāmen de yì lì yǔ jiān chí, rútóng nà mián mián bù jué de xī liú, zī yǎng zhe tāmen de shēnghuó, yě dài gěi tāmen wú xiàn de xī wàng. Cóng nà shí qǐ, cūn lǐ rén biàn bǎ tāmen de shì jì guǎng wèi liú chuán, chēng zàn tāmen jiān rèn bù bá de jīng shén.

むかしむかし、山あいの美しい村に、優しい夫婦が住んでいました。彼らは稲作で生計を立てており、貧しいながらも平和で幸せな生活を送っていました。毎年春になると、彼らは熱心に耕し、希望の種をまきました。秋には、黄金色の稲穂が風に揺れ、収穫の喜びを語っているようでした。ところが、ある日、突如として大嵐が村を襲い、多くの作物が破壊されました。夫婦の稲作も例外ではありませんでした。壊滅的な被害を受けた田んぼを見て、彼らは落胆するどころか、お互いを励まし合い、再び種をまきました。彼らは一日一日、一年一年と、一生懸命に働き続けました。そして彼らの努力はついに報われ、田んぼには再び豊作の恵みがもたらされました。彼らの粘り強さと不屈の精神は、絶え間ない小川のようであり、彼らの生活を潤し、無限の希望を与えてくれました。それ以来、村人たちは彼らの話を語り継ぎ、揺るぎない精神を称賛しました。

Usage

用于形容事物连续不断,源源不断。

yongyu xingrong shiwu lianxu buduan, yuanyuan buduan

物事が連続して途切れることなく続くことを表現する際に用いる。

Examples

  • 长江滚滚,奔流不息,绵绵不绝。

    Changjiang guangun, benliu buxi, mianmian bujue.

    長江は絶え間なく流れ続けている。

  • 这首诗歌的意境绵绵不绝,令人回味无穷。

    Zhe shou shige de yijing mianmian bujue, lingren huiwei wuqiong.

    この詩の境涯は尽きることなく、人々を考え込ませる。