触目皆是 至る所に
Explanation
形容到处都是,非常多。
至る所にあり、非常に多いことを表す。
Origin Story
唐朝时期,一位名叫李白的诗人游历各地,他写下了许多流传千古的名篇。有一天,他来到了一座繁华的城市,街道两旁店铺林立,人来人往,热闹非凡。李白漫步在街上,他发现街道两旁摆满了各种各样的商品,琳琅满目,应有尽有。他看到人们穿着华丽的衣服,脸上洋溢着幸福的笑容。李白不禁感叹道:这城市真是繁华啊!他放眼望去,只见高楼大厦触目皆是,一座座宏伟的建筑拔地而起,直插云霄。他被眼前的景象深深地震撼了,他拿起笔,写下了一首诗,记录下了他这次难忘的经历。
唐の時代、李白という詩人が各地を旅し、数々の名詩を書き残しました。ある日、彼は賑やかな街にやってきました。街路には店が立ち並び、人々が行き交い、活気に満ちていました。李白は街を散策し、道端に様々な商品が並んでいることに気づきました。きらびやかな品々、ありとあらゆるものが揃っていました。華やかな衣装を身につけ、幸せそうな顔をした人々も目にしました。李白は思わずため息をつきました。「なんと賑やかな街だろう!」彼は見渡すと、高層ビルが至る所に建ち並び、壮麗な建物が地面から突き出し、空高くそびえ立っていました。その光景に深く感動した李白は、筆を取り、忘れられない体験を詩に綴りました。
Usage
用作谓语、定语;形容很多。
述語と修飾語として使用; たくさんのことを表現する。
Examples
-
放眼望去,高楼大厦触目皆是。
fàng yǎn wàng qù, gāo lóu dà shà chù mù jiē shì
どこを見ても高層ビルばかりだ。
-
这城市发展迅速,高楼大厦触目皆是。
zhè chéngshì fāzhǎn xùnsù, gāo lóu dà shà chù mù jiē shì
この都市は急速に発展しており、高層ビルが至る所にあります。