指导新员工 新入社員指導
ダイアログ
ダイアログ 1
中文
老张:小李,欢迎加入我们团队!先带你熟悉一下公司环境和工作流程。
小李:谢谢张哥!我很期待。
老张:咱们公司氛围比较轻松,大家都很乐于助人。有什么问题尽管问,别不好意思。
小李:好的,张哥。我有点担心自己跟不上节奏。
老张:别担心,我会手把手教你,慢慢来,先把基础工作掌握好。我们会有专门的培训,也会有前辈带你。
小李:谢谢张哥!我会努力的。
老张:加油!有什么困难及时沟通,别憋在心里。
拼音
Japanese
張:李さん、チームへようこそ!まずは会社の環境と仕事の進め方を説明します。
李:ありがとうございます、張さん!楽しみにしています。
張:うちは職場環境が比較的リラックスしていて、みんな助け合う雰囲気です。何か質問があれば遠慮なく聞いてください。
李:はい、張さん。ついていけるか少し心配です。
張:心配いりません。一つずつ丁寧に教えます。まずは基本的な仕事をマスターしましょう。専門の研修もありますし、先輩社員が指導します。
李:ありがとうございます、張さん!頑張ります。
張:頑張ってください!困ったことがあればすぐに相談してください。一人で抱え込まないでください。
よく使う表現
欢迎加入团队
チームへようこそ
文化背景
中文
中国职场文化通常强调团队合作和集体主义,新员工融入团队非常重要。
拼音
Japanese
日本の職場の文化では、年功序列とチームワークが重視されます。新入社員は先輩社員を敬うことが重要です。
高級表現
中文
制定详细的培训计划
提供个性化的指导
建立有效的沟通机制
拼音
Japanese
詳細な研修計画を作成する
個別指導を提供する
効果的なコミュニケーション体制を構築する
文化禁忌
中文
避免在公开场合批评新员工,要注意维护新员工的面子。
拼音
biànmiǎn zài gōngkāi chǎnghé pīpíng xīn yuángōng, yào zhùyì wéihù xīn yuángōng de miànzi。
Japanese
公開の場で新入社員を批判するのを避け、新入社員の面子を守ることに注意しましょう。使用キーポイント
中文
根据新员工的实际情况,制定个性化的培训计划,并提供必要的支持和帮助。
拼音
Japanese
新入社員の状況に合わせて個別化された研修計画を作成し、必要なサポートと支援を提供する。練習ヒント
中文
多进行角色扮演练习
模拟真实的职场场景
与其他学员一起练习
拼音
Japanese
ロールプレイングで練習する
現実の職場環境をシミュレートする
他の研修生と練習する