消息通知 メッセージ通知
ダイアログ
ダイアログ 1
中文
顾客:您好,我的外卖怎么还没送到?
配送员:您好,您的订单遇到了一些临时状况,预计还有10分钟左右到达,请您稍等。
顾客:好的,谢谢。
配送员:不客气,请您注意查收短信通知。
顾客:好的,收到通知后再联系您。
拼音
Japanese
お客様:すみません、まだ届いていませんが?
配達員:お客様、注文に少し遅延が発生しております。あと10分ほどでお届けできる見込みです。
お客様:ありがとうございます。
配達員:どういたしまして。到着次第、SMSでお知らせします。
お客様:承知いたしました。通知を確認してからご連絡いたします。
よく使う表現
外卖到了
料理が届きました
文化背景
中文
在中国,外卖送达通知通常通过短信或外卖平台App进行。
拼音
Japanese
中国では、フードデリバリーの通知は通常、SMSまたはフードデリバリーアプリを介して送信されます。
日本では、メールやSMSによる通知が一般的で、アプリによる通知もますます普及しています。
高級表現
中文
请您尽快确认收货。
预计送达时间可能会因交通状况有所调整。
拼音
Japanese
至急、受領を確認してください。
交通状況により、予想到着時間が変更される場合があります。
文化禁忌
中文
避免使用过于粗鲁或不尊重的语言。
拼音
bìmiǎn shǐyòng guòyú cūlǔ huò bù zūnzhòng de yǔyán。
Japanese
あまりにも無礼または失礼な言葉遣いは避けてください。使用キーポイント
中文
了解当地外卖送达流程和文化习惯。
拼音
Japanese
現地のフードデリバリーのプロセスと文化習慣を理解してください。練習ヒント
中文
多与外卖员进行实际沟通练习,提高表达能力。
模拟不同的场景进行对话练习。
拼音
Japanese
配達員との実際のコミュニケーション練習を行い、表現力を向上させてください。
様々なシナリオを想定して、会話練習を行ってください。