特殊服务预约 特別なサービス予約
ダイアログ
ダイアログ 1
中文
您好,我想预约一辆带司机的商务车,从北京首都机场到香格里拉饭店。
拼音
Japanese
こんにちは、北京首都空港からシャングリ・ラホテルまで、運転手付きのビジネスカーを予約したいです。
よく使う表現
预约车辆
車両を予約する
文化背景
中文
预约车辆在中国非常普遍,尤其是在机场和高铁站等交通枢纽。
商务车通常用于商务出行,价格相对较高。
提前预约可以确保车辆的可用性。
拼音
Japanese
中国では、特に空港や新幹線駅などの交通の要衝では、車両の予約は非常に一般的です。
ビジネスカーは通常、ビジネス旅行に使用され、比較的高い料金がかかります。
事前に予約することで、車両の利用可能性を確保できます。
高級表現
中文
请问您对车辆的车型和配置有什么特殊要求?
我们提供多种类型的车辆,您可以根据您的需求选择。
拼音
Japanese
車両の種類や装備について、何か特別なご要望はございますか?
お客様のご要望に合わせて、様々な種類の車両をご用意しております。
文化禁忌
中文
不要在预约时过于随意,要保持礼貌和尊重。
拼音
bùyào zài yùyuē shí guòyú suíyì, yào bǎochí lǐmào hé zūnjìng.
Japanese
予約の際には、あまりカジュアルになりすぎず、礼儀正しく敬意を払ってください。使用キーポイント
中文
提前预约,明确出发地和目的地,说明人数和行李数量,确认价格和付款方式。
拼音
Japanese
事前に予約し、出発地と目的地を明確に伝え、人数と手荷物の個数を伝え、料金と支払い方法を確認してください。練習ヒント
中文
可以和朋友模拟预约场景进行练习。
可以查找一些真实的预约对话进行模仿学习。
拼音
Japanese
友達とシミュレーションして予約の場面を練習しましょう。
実際の予約の会話を探して、真似て学習しましょう。