租约终止 賃貸契約終了
ダイアログ
ダイアログ 1
中文
房东:您好,请问您是张先生吗?您的租期已经到期了,我们需要进行房屋的交接。
张先生:是的,您好。我这边已经收拾好了,请问您什么时候方便?
房东:今天下午三点怎么样?
张先生:可以,三点钟我准时到。
房东:好的,到时请您把钥匙交还给我,我们再一起检查一下房屋。
张先生:没问题。
拼音
Japanese
家主:こんにちは、張さんですか?賃貸契約が満了したので、物件の引き渡しをしたいのですが。
張さん:はい、こんにちは。こちらは片付け終わりました。いつがよろしいでしょうか?
家主:今日の午後3時はいかがでしょうか?
張さん:大丈夫です、午後3時に間に合わせます。
家主:わかりました。その時、鍵を返却していただき、一緒に物件の状態を確認しましょう。
張さん:問題ありません。
よく使う表現
租约终止
賃貸契約終了
文化背景
中文
在中国的租赁合同中,通常会有明确的租期和终止条款。终止租约需要提前通知,并且在交接房屋时进行财产清点。
拼音
Japanese
日本の賃貸契約では、通常、明確な契約期間と解約条項が定められています。賃貸契約を解除するには、事前に通知する必要があり、物件の引き渡し時には、物件の現状確認が行われます。
高級表現
中文
鉴于双方协商一致,本租约提前终止。
由于不可抗力因素,本租约被迫终止。
承租方因违约而导致本租约终止。
拼音
Japanese
相互合意により、本賃貸契約は早期に終了します。
不可抗力のため、本賃貸契約は終了せざるを得ません。
借主の契約違反により、本賃貸契約は終了します。
文化禁忌
中文
避免在终止租约时与房东发生激烈的争吵,保持冷静和礼貌是重要的。
拼音
bìmiǎn zài zhōngzhǐ zūyuē shí yǔ fángdōng fāshēng jīliè de zhēngchǎo,bǎochí lěngjìng hé lǐmào shì zhòngyào de。
Japanese
賃貸契約を解除する際に家主と激しい口論にならないように注意しましょう。冷静さを保ち、礼儀正しく対応することが大切です。使用キーポイント
中文
终止租约前,需仔细阅读租赁合同中的条款,了解提前终止的规定及相关费用。
拼音
Japanese
賃貸契約を解除する前に、賃貸契約書に記載されている条項をよく読んで、早期解約に関する規定や関連費用を理解しましょう。練習ヒント
中文
模拟不同的场景,例如:房客提前终止租约、房东违约导致租约终止等。
练习使用不同的表达方式,例如:委婉、直接、正式、非正式等。
与朋友或家人进行角色扮演,提高实际运用能力。
拼音
Japanese
さまざまな状況を想定して練習してみましょう。例えば、借主が賃貸契約を早期に解除する場合や、家主が契約違反をしたために賃貸契約が解除される場合などです。
様々な表現方法を練習しましょう。例えば、遠回しな表現、直接的な表現、フォーマルな表現、インフォーマルな表現などです。
友人や家族とロールプレイングを行い、実践的な能力を高めましょう。