管理风格 管理スタイル
ダイアログ
ダイアログ 1
中文
老李:小王,最近项目进展如何?
小王:李经理,项目进展顺利,目前已经完成了80%。
老李:嗯,不错。有什么困难需要我帮忙解决的吗?
小王:暂时没有,不过我感觉团队沟通效率还可以再提高一些。
老李:好的,我会安排一次团队建设活动,促进大家的沟通。
拼音
Japanese
李さん:小王、最近のプロジェクトの進捗はどうですか?
小王:李部長、プロジェクトは順調に進んでいます。現在80%完了しました。
李さん:うん、いいね。何か困っていることはありますか?
小王:今のところありませんが、チームのコミュニケーション効率をもっと向上させられると思います。
李さん:わかった。チームビルディングの活動をして、コミュニケーションを促進しよう。
よく使う表現
管理风格
マネジメントスタイル
文化背景
中文
中国传统管理风格强调等级制度和集体主义,注重人情关系。领导者通常扮演着家长式角色,关心员工的个人生活。
在正式场合,沟通较为正式,注重礼仪和尊重。非正式场合,沟通较为轻松随意。
拼音
Japanese
中国の伝統的なマネジメントスタイルは、階層制と集団主義を重視し、人間関係を重視します。リーダーは、しばしば家父長的役割を担い、従業員の私生活を気にかけます。
フォーマルな場では、コミュニケーションはフォーマルで、礼儀と敬意を重視します。インフォーマルな場では、コミュニケーションはよりリラックスしてカジュアルになります。
高級表現
中文
在充分考虑团队成员意见的基础上,制定更具灵活性和包容性的管理方案。
通过有效的沟通机制,建立扁平化的组织结构,提升团队协作效率。
运用激励机制,激发团队成员的积极性和创造力,推动项目高效完成。
拼音
Japanese
チームメンバーの意見を十分に考慮した上で、より柔軟性と包括性のある管理方法を策定する。
効果的なコミュニケーション体制を通して、フラットな組織構造を構築し、チームワークの効率性を高める。
インセンティブ制度を活用し、チームメンバーの積極性と創造性を高め、プロジェクトの効率的な完了を促進する。
文化禁忌
中文
避免在公开场合直接批评下属,要注重维护他们的面子。
拼音
Bìmiǎn zài gōngkāi chǎnghé zhíjiē pīpíng xiàshǔ,yào zhòngshì wéihù tāmen de miànzi。
Japanese
公の場で部下を直接批判することを避け、彼らの面子を保つことに配慮する。使用キーポイント
中文
该场景适用于中国文化背景下的管理沟通,需要根据实际情况和对象灵活调整沟通方式。
拼音
Japanese
このシナリオは中国の文化的背景におけるマネジメントコミュニケーションに適しており、状況や相手に応じて柔軟にコミュニケーション方法を調整する必要があります。練習ヒント
中文
多进行角色扮演练习,模拟不同情境下的对话。
注意观察中国管理者和员工之间的沟通方式,学习他们的技巧。
在练习中不断总结经验,提高自己的跨文化沟通能力。
拼音
Japanese
様々な状況を想定したロールプレイングを行い、対話練習をする。
中国の管理職と従業員間のコミュニケーション方法を観察し、彼らのスキルを学ぶ。
練習を通して経験を繰り返しまとめ、異文化コミュニケーション能力を高める。