网络连接 インターネット接続 wǎngluò liánjiē

ダイアログ

ダイアログ 1

中文

房东:您好,请问您需要什么帮助?
游客:您好,请问酒店的WiFi密码是多少?
房东:密码是:12345678。请注意,酒店WiFi信号在某些房间可能会比较弱。
游客:好的,谢谢。对了,我发现连接不上,请问是什么原因?
房东:请您检查一下手机设置,是否选择了正确的WiFi网络。如果仍然连接不上,您可以重启一下路由器,或者联系酒店前台寻求帮助。
游客:好的,我试试。非常感谢您的帮助!
房东:不客气,希望您入住愉快!

拼音

fángdōng: nín hǎo, qǐngwèn nín xūyào shénme bāngzhù?
yóukè: nín hǎo, qǐngwèn jiǔdiàn de WiFi mìmǎ shì duōshao?
fángdōng: mìmǎ shì: 12345678. qǐng zhùyì, jiǔdiàn WiFi xìnhào zài mǒuxiē fángjiān kěnéng huì bǐjiào ruò.
yóukè: hǎo de, xièxie. duì le, wǒ fāxiàn liánjiē bù shàng, qǐngwèn shì shénme yuányīn?
fángdōng: qǐng nín jiǎnchá yīxià shǒujī shèzhì, shìfǒu xuǎnzéle zhèngquè de WiFi wǎngluò. rúguǒ réngrán liánjiē bù shàng, nín kěyǐ chóngqǐ yīxià lùyóuqì, huò zhě liánxì jiǔdiàn qiántái xúnqiú bāngzhù.
yóukè: hǎo de, wǒ shìshi. fēicháng gǎnxiè nín de bāngzhù!
fángdōng: bù kèqì, xīwàng nín rùzhù yúkuài!

Japanese

家主:こんにちは、何かお困りですか?
観光客:こんにちは、ホテルのWi-Fiパスワードを教えていただけますか?
家主:パスワードは12345678です。ただし、一部の部屋ではWi-Fiの電波が弱い場合があります。
観光客:ありがとうございます。ところで、接続できないのですが、何か原因はありますか?
家主:スマホの設定を確認して、正しいWi-Fiネットワークを選択しているか確認してください。それでも接続できない場合は、ルーターを再起動するか、ホテルのフロントデスクに問い合わせてみてください。
観光客:わかりました、試してみます。本当にありがとうございました!
家主:どういたしまして、ごゆっくりお過ごしください!

ダイアログ 2

中文

房东:您好,请问您需要什么帮助?
游客:您好,请问酒店的WiFi密码是多少?
房东:密码是:12345678。请注意,酒店WiFi信号在某些房间可能会比较弱。
游客:好的,谢谢。对了,我发现连接不上,请问是什么原因?
房东:请您检查一下手机设置,是否选择了正确的WiFi网络。如果仍然连接不上,您可以重启一下路由器,或者联系酒店前台寻求帮助。
游客:好的,我试试。非常感谢您的帮助!
房东:不客气,希望您入住愉快!

Japanese

undefined

よく使う表現

酒店WiFi密码

jiǔdiàn WiFi mìmǎ

ホテルのWi-Fiパスワード

网络连接

wǎngluò liánjiē

インターネット接続

连接不上

liánjiē bù shàng

接続できない

文化背景

中文

在中国,酒店或民宿提供WiFi已非常普遍。但密码的安全性以及网络信号的稳定性因酒店或民宿的等级而异。有些酒店可能会提供免费的WiFi,有些则需要付费。一些民宿的WiFi密码可能会由房东亲自告知,一些民宿或者酒店会张贴在显著位置。

拼音

zài zhōngguó, jiǔdiàn huò mínsù tígōng WiFi yǐ fēicháng pǔbiàn. dàn mìmǎ de ānquán xìng yǐjí wǎngluò xìnhào de wěndìng xìng yīn jiǔdiàn huò mínsù de děngjí ér yì. yǒuxiē jiǔdiàn kěnéng huì tígōng miǎnfèi de WiFi, yǒuxiē zé xūyào fùfèi. yīxiē mínsù de WiFi mìmǎ kěnéng huì yóu fángdōng qìnzì gàozhī, yīxiē mínsù huòzhě jiǔdiàn huì zhāngtī zài xiǎnzhù wèizhì。

Japanese

中国では、ホテルや民宿でWi-Fiを提供するのが一般的です。ただし、パスワードのセキュリティやネットワーク信号の安定性は、ホテルや民宿のランクによって異なります。無料Wi-Fiを提供するホテルもあれば、有料のホテルもあります。民宿によっては、家主が直接Wi-Fiパスワードを伝える場合や、目立つ場所に掲示している場合もあります。

中国では、ホテルやゲストハウスでWi-Fiを提供するのが一般的です。しかし、接続の品質とセキュリティは場所によって大きく異なります。無料Wi-Fiを提供するところもあれば、有料のところもあります。パスワードは家主から直接伝えられる場合もあれば、宿泊施設の目立つ場所に掲示されている場合もあります。

高級表現

中文

请问酒店是否有高速稳定的网络连接?

请问网络连接的带宽是多少?

请问网络连接是否支持视频会议?

拼音

qǐngwèn jiǔdiàn shìfǒu yǒu gāosù wěndìng de wǎngluò liánjiē? qǐngwèn wǎngluò liánjiē de dài kuān shì duōshao? qǐngwèn wǎngluò liánjiē shìfǒu zhīchí shìpín huìyì?

Japanese

ホテルには高速で安定したインターネット接続がありますか?

インターネット接続の帯域幅はどのくらいですか?

インターネット接続はビデオ会議に対応していますか?

文化禁忌

中文

在询问网络密码时,语气要礼貌客气,不要过于直接或强势。此外,需要注意不要在公共场合大声说出WiFi密码。

拼音

zài xúnwèn wǎngluò mìmǎ shí, yǔqì yào lǐmào kèqì, bùyào guòyú zhíjiē huò qiángshì. cǐwài, yào zhùyì bù yào zài gōnggòng chǎnghé dàshēng shuō chū WiFi mìmǎ.

Japanese

Wi-Fiパスワードを尋ねるときは、礼儀正しく丁寧に、そしてあまり直接的または強引にならないようにしてください。また、公共の場でWi-Fiパスワードを大声で言うことにも注意してください。

使用キーポイント

中文

此场景适用于酒店、民宿等住宿场所,适用于各种年龄段和身份的人群。关键点在于礼貌沟通,清晰表达需求。

拼音

cǐ chǎngjǐng shìyòng yú jiǔdiàn, mínsù děng zhùsù chǎngsuǒ, shìyòng yú gè zhǒng niánlíng duàn hé shēnfèn de rénqún. guānjiàn diǎn zàiyú lǐmào gōutōng, qīngxī biǎodá xūqiú.

Japanese

このシーンはホテル、民宿などの宿泊施設に適用され、年齢や身分を問わずあらゆる人に適しています。重要な点は、礼儀正しいコミュニケーションとニーズの明確な表現です。

練習ヒント

中文

可以尝试用不同的语气和表达方式来练习,例如正式和非正式的场合。

可以模拟不同的场景,例如网络连接速度慢、密码忘记等情况。

可以与朋友或家人一起进行角色扮演,提高口语表达能力。

拼音

kěyǐ chángshì yòng bùtóng de yǔqì hé biǎodá fāngshì lái liànxí, lìrú zhèngshì hé fēizhèngshì de chǎnghé。 kěyǐ mòmǐ bùtóng de chǎngjǐng, lìrú wǎngluò liánjiē sùdù màn, mìmǎ wàngjì děng qíngkuàng。 kěyǐ yǔ péngyou huò jiārén yīqǐ jìnxíng juésè bànyǎn, tígāo kǒuyǔ biǎodá nénglì。

Japanese

フォーマルな場面とインフォーマルな場面など、異なるトーンと表現方法で練習してみてください。

インターネット接続が遅い場合やパスワードを忘れた場合など、さまざまなシナリオをシミュレートしてください。

友人や家族とロールプレイングを行うことで、口頭での表現能力を高めることができます。