赏月 月見 Shǎng Yuè

ダイアログ

ダイアログ 1

中文

A:今晚月亮真圆啊!你看那皎洁的月光,真美!
B:是啊,中秋佳节赏月,真是人生一大乐事。听说赏月还有很多美好的传说呢。
C:是啊,比如嫦娥奔月的故事,还有玉兔捣药的故事…
D:这些故事都充满诗意,更增添了赏月的乐趣。
A:你听说过‘举头望明月,低头思故乡’这句诗吗?每逢佳节倍思亲,我也想念远方的家人。
B:是啊,这句诗很经典。我想起我小时候,奶奶会给我们讲嫦娥的故事,我们一起吃月饼,赏月。

拼音

A:Jǐnwǎn yuèliang zhēn yuán a!Nǐ kàn nà jiǎojié de yuèguāng,zhēn měi!
B:Shì a,Zhōngqiū jiājié shǎngyuè,zhēnshi rénshēng yī dà lèshì。Tīngshuō shǎngyuè hái yǒu hěn duō měihǎo de chuán shuō ne。
C:Shì a,bǐrú Cháng'é bēnyuè de gùshì,hái yǒu Yùtù dǎoyào de gùshì…
D:Zhèxiē gùshì dōu chōngmǎn shīyì,gèng zēngtiān le shǎngyuè de lèqù。
A:Nǐ tīngshuō guò ‘jǔ tóu wàng míngyuè,dī tóu sī gùxiāng’ zhè jù shī ma?Měiféng jiājié bèi sī qīn,wǒ yě xiǎngniàn yuǎnfāng de jiārén。
B:Shì a,zhè jù shī hěn jīngdiǎn。Wǒ xiǎng qǐ wǒ xiǎoshíhòu,nǎinai huì gěi wǒmen jiǎng Cháng'é de gùshì,wǒmen yīqǐ chī yuèbǐng,shǎng yuè。

Japanese

A:今夜の月は本当に丸いですね!あの澄み切った月光、本当に美しい!
B:そうですね、中秋節の月見は、人生の大きな楽しみですね。月見には、たくさんの美しい伝説があるそうですね。
C:ええ、例えば嫦娥が月に飛んだ話や、玉兎が薬を搗く話など…
D:これらの物語はどれも詩的で、月見の楽しみをさらに増してくれますね。
A:『举头望明月,低头思故乡』という詩を知っていますか?佳節には故郷を思う気持ちが増します。私も遠く離れた家族を恋しがっています。
B:そうですね、この詩は有名ですね。子供の頃、祖母が嫦娥の話を聞かせてくれて、一緒に月餅を食べながら月見をしたのを覚えています。

よく使う表現

赏月

shǎng yuè

月見(つきみ)

中秋佳节

zhōngqiū jiājié

中秋節(ちゅうしゅうせつ)

举头望明月,低头思故乡

jǔ tóu wàng míngyuè, dī tóu sī gùxiāng

举头望明月,低头思故乡

嫦娥奔月

cháng'é bēnyuè

嫦娥奔月(じょうがほんげつ)

玉兔捣药

yùtù dǎoyào

玉兎搗薬(ぎょくとうとうやく)

文化背景

中文

赏月是中国传统节日中秋节的重要习俗,体现了人们对团圆和美好的期盼。

赏月时常伴有吃月饼、赏花灯等活动。

不同地区赏月的习俗可能略有差异。

拼音

Shǎng yuè shì zhōngguó chuántǒng jiérì zhōngqiū jié de zhòngyào xísú,tǐxiàn le rénmen duì tuányuán hé měihǎo de qīpàn。

Shǎng yuè shí cháng bàn yǒu chī yuèbǐng,shǎng huā dēng děng huódòng。

Bùtóng dìqū shǎng yuè de xísú kěnéng luè yǒu chāyì。

Japanese

月見は、中国の伝統的な中秋節の重要な風習であり、人々の円満と幸福への願いを表しています。

月見は、月餅を食べたり、提灯を見たりするなどの行事とともに行われることが多いです。

地域によって、月見の風習は多少異なる場合があります。

高級表現

中文

皓月当空,银辉普照

月色朦胧,如梦似幻

秋高气爽,月明人静

拼音

Hào yuè dāngkōng,yínhuī pǔzhào

Yuèsè ménglóng,rú mèng sì huàn

Qiū gāo qì shuǎng,yuè míng rén jìng

Japanese

満月が空に輝き、その光はすべてを照らしている

月明かりはぼんやりと、夢のように幻想的だ

秋の空気は澄んでいて爽やか、月は明るく、人々は静かにしている

文化禁忌

中文

中秋节赏月时,应注意避免一些不吉利的言行,例如:谈论死亡、疾病等;避免穿着过于鲜艳或暴露的服装。

拼音

Zhōngqiū jié shǎng yuè shí,yīng zhùyì bìmiǎn yīxiē bù jílì de yánxíng,lìrú:tánlùn sǐwáng,jíbìng děng;bìmiǎn chuān zhuō guòyú xiānyàn huò bàolù de fúzhuāng。

Japanese

中秋の名月の月見の際には、死や病気などを話題にするなど、縁起の悪い言動を避けるべきです。また、派手すぎたり露出度の高い服装も避けるべきです。

使用キーポイント

中文

赏月是中国传统节日中秋节的重要习俗,适合各个年龄段的人参与,尤其适合家庭成员一起参与,增进感情。

拼音

Shǎng yuè shì zhōngguó chuántǒng jiérì zhōngqiū jié de zhòngyào xísú,shìhé gègè niánlíng duàn de rén cānyù,yóuqí shìhé jiātíng chéngyuán yīqǐ cānyù,zēngjìn gǎnqíng。

Japanese

月見は、中国の伝統的な中秋節の重要な風習であり、あらゆる年齢層の人々が参加でき、特に家族が一緒に参加して絆を深めるのに適しています。

練習ヒント

中文

可以先学习一些关于中秋节和赏月的诗词歌赋,加深理解。

可以练习用不同的语言描述赏月场景,提高语言表达能力。

可以模拟真实的赏月场景进行对话练习,提高口语表达能力。

拼音

Kěyǐ xiān xuéxí yīxiē guānyú zhōngqiū jié hé shǎng yuè de shīcí gēfù,jiāshēn lǐjiě。

Kěyǐ liànxí yòng bùtóng de yǔyán miáoshù shǎng yuè chǎngjǐng,tígāo yǔyán biǎodá nénglì。

Kěyǐ mónǐ zhēnshí de shǎng yuè chǎngjǐng jìnxíng duìhuà liànxí,tígāo kǒuyǔ biǎodá nénglì。

Japanese

中秋節や月見に関する詩歌などを先に学習し、理解を深めることができます。

月見の場面を様々な言語で描写する練習をし、言語表現能力を高めることができます。

実際に月見をしている場面を想定して会話練習を行い、口語表現能力を高めることができます。