不白之冤 bù bái zhī yuān 풀리지 않은 억울함

Explanation

没有得到辩白或洗刷的冤屈。

밝혀지거나 풀리지 않은 억울함.

Origin Story

话说唐朝时期,有个叫李白的书生,才华横溢,却因得罪权贵,被诬陷为谋反。他被关进大牢,饱受折磨,却始终坚称自己清白,无奈证据确凿,李白被判处死刑。临刑前,李白写下一首绝命诗,表达自己的冤屈。诗中充满悲愤,字字泣血。行刑的士兵也为之动容。 然而,就在行刑的当天,一位路过的老御史,无意中听到李白的绝命诗,感到了事情蹊跷。他开始调查,发现事情的真相竟是权贵为了陷害李白,而故意伪造的证据。老御史立刻向皇上禀报了实情。皇上大怒,下令彻查,最终还了李白清白,将那些陷害李白的人绳之以法。李白虽然幸免于死,却也饱受了不白之冤的折磨,他的身心都受到了巨大的伤害。

hua shuo tang chao shiqi, you ge jiao li bai de shusheng, caihua hengyi, que yin du zai quan gui, bei wu xian wei mou fan. ta bei guan jin da lao, bao shou zhemo, que zhi zhong jian cheng zi qiang bai, wunai zhengju quezao, li bai bei pan chu sixing. lin xing qian, li bai xie xia yi shou jue ming shi, biao da zi ji de yuanqu. shi zhong chongman bei fen, zi zi qixue. xing xing de shibing ye wei zhi dongrong

탕나라 시대에 이백이라는 재능 있는 학자가 있었습니다. 그러나 권력자를 화나게 하여 반역죄로 누명을 썼습니다. 투옥되어 고문을 받았지만, 끝까지 무죄를 주장했지만 증거가 압도적이어서 사형 선고를 받았습니다. 사형 집행 직전 이백은 자신의 고통을 표현한 절명시를 썼습니다. 시는 슬픔과 후회로 가득 차 처형 집행인들까지 감동시켰습니다. 사형 집행 당일, 지나가던 나이든 감찰관이 이백의 절명시를 듣고 의심스러운 점을 발견했습니다. 그는 수사를 시작하여 권력자들이 이백을 함정에 빠뜨리기 위해 증거를 조작했다는 것을 밝혀냈습니다. 감찰관은 즉시 황제에게 보고했고, 황제는 분노하여 철저한 조사를 명령했습니다. 마침내 이백의 무죄가 입증되었고, 그를 부당하게 고발했던 자들은 처벌받았습니다. 목숨은 건졌지만, 이백은 부당한 대우를 받은 고통을 잊지 못했고, 육체적, 정신적으로 큰 상처를 입었습니다.

Usage

用来形容好人被冤枉。

yong lai xingrong haoren bei yuanwang

결백한 사람이 부당하게 고발되는 것을 묘사할 때 사용됩니다.

Examples

  • 他蒙受了不白之冤,最终沉冤莫白。

    ta meng shou le bu bai zhi yuan, zhongyu chen yuan mo bai

    그는 누명을 썼지만, 결국에는 무죄가 밝혀졌다.

  • 这个案件中,有几个人受到了不白之冤,令人惋惜。

    zhege anjian zhong, you jige ren shou dao le bu bai zhi yuan, ling ren wanxi

    이 사건에서 여러 명이 부당하게 고발되었는데, 매우 안타깝다.