不白之冤 несправедливое обвинение
Explanation
没有得到辩白或洗刷的冤屈。
Необоснованные обвинения или жалобы, которые не были опровергнуты или оправданы.
Origin Story
话说唐朝时期,有个叫李白的书生,才华横溢,却因得罪权贵,被诬陷为谋反。他被关进大牢,饱受折磨,却始终坚称自己清白,无奈证据确凿,李白被判处死刑。临刑前,李白写下一首绝命诗,表达自己的冤屈。诗中充满悲愤,字字泣血。行刑的士兵也为之动容。 然而,就在行刑的当天,一位路过的老御史,无意中听到李白的绝命诗,感到了事情蹊跷。他开始调查,发现事情的真相竟是权贵为了陷害李白,而故意伪造的证据。老御史立刻向皇上禀报了实情。皇上大怒,下令彻查,最终还了李白清白,将那些陷害李白的人绳之以法。李白虽然幸免于死,却也饱受了不白之冤的折磨,他的身心都受到了巨大的伤害。
Рассказывают, что во времена династии Тан жил ученый по имени Ли Бай, известный своим исключительным талантом. Однако он оскорбил влиятельных чиновников и был ложно обвинен в измене. Заключенный в тюрьму и подвергнутый пыткам, он настаивал на своей невиновности, но доказательства казались неопровержимыми, что привело к смертной казни. Перед казнью Ли Бай написал стихотворение, выражающее его страдания. Стихотворение было полно горя и скорби, тронув даже палачей. В день казни проезжавший мимо пожилой цензор услышал стихотворение Ли Бая и нашел в нем нечто подозрительное. Он начал расследование и обнаружил, что чиновники сфабриковали доказательства, чтобы подставить Ли Бая. Цензор доложил императору, который, разгневавшись, приказал провести тщательное расследование. Невиновность Ли Бая была наконец доказана, а те, кто ложно его обвинил, были наказаны. Хотя его помиловали, Ли Бай нес бремя этой несправедливости, пережив значительную физическую и эмоциональную травму.
Usage
用来形容好人被冤枉。
Используется для описания невиновного человека, ложно обвиненного.
Examples
-
他蒙受了不白之冤,最终沉冤莫白。
ta meng shou le bu bai zhi yuan, zhongyu chen yuan mo bai
Его ложно обвинили, и в конце концов правда восторжествовала.
-
这个案件中,有几个人受到了不白之冤,令人惋惜。
zhege anjian zhong, you jige ren shou dao le bu bai zhi yuan, ling ren wanxi
В этом деле несколько человек стали жертвами несправедливости, что прискорбно.