党同伐异 동조하고 이의를 제기하다
Explanation
党同伐异,指结帮分派,偏向同伙,打击不同意见的人。这个成语一般用来形容人固执己见,排斥异己,不善于听取别人的意见。
동조하고 이의를 제기하는 것은, 파벌을 형성하고, 동료를 편애하고, 다른 의견을 가진 사람들을 공격하는 것을 의미합니다. 이 관용어는 일반적으로, 고집이 세고, 반대하는 사람들을 배척하고, 다른 사람들의 의견을 잘 듣지 않는 사람들을 묘사하는 데 사용됩니다.
Origin Story
在汉朝,汉武帝时期,为了加强中央集权,采取“罢黜百家,独尊儒术”的政策。这导致许多儒学学派开始争权夺利。在汉宣帝时期,因为儒学学派的争论日益激烈,汉宣帝下令在黄家藏书楼举行了一次大规模的儒学讨论,史称“石渠阁会议”。 然而,这次会议并没有达到预期目的,反而加剧了儒学学派之间的矛盾。 很多儒生为了维护自己的观点,开始结党营私,攻击那些持不同观点的儒生。最终,这次会议变成了各派别之间的争斗,而没有起到真正促进儒学发展的效果。这反映了“党同伐异”的思想,它不利于学术交流,不利于思想的进步。
한나라 시대, 한무제 때는 중앙 집권을 강화하기 위해
Usage
这个成语主要用来形容人固执己见,排斥异己,不善于听取别人的意见,或指在处理问题时,不顾大局,只顾偏袒自己一方,打击对方,造成两败俱伤的局面。
이 관용어는 주로, 고집이 세고, 반대하는 사람들을 배척하고, 다른 사람들의 의견을 잘 듣지 않는 사람들을 묘사하는 데 사용됩니다. 또는, 전체적인 상황을 무시하고, 자기편만을 우대하고, 상대방을 공격하여, 양측 모두에게 손해가 되는 상황을 초래하는 문제를 처리할 때 사용됩니다.
Examples
-
在工作中,要团结一致,不能党同伐异。
zai gong zuo zhong, yao tuan jie yi zhi, bu neng dang tong fa yi.
직장에서는, 하나가 되어야 하며, 다른 의견을 가진 사람들을 배제해서는 안됩니다.
-
对于不同意见,我们应该包容,不能党同伐异。
dui yu bu tong yi jian, wo men ying gai bao rong, bu neng dang tong fa yi.
다른 의견에 대해 관용적이어야 하며, 다른 의견을 가진 사람들을 배제해서는 안됩니다.
-
一些人喜欢党同伐异,这不利于团队的进步。
yi xie ren xi huan dang tong fa yi, zhe bu li yu tuan dui de jin bu.
일부 사람들은 다른 의견을 가진 사람들을 배제하는 것을 좋아하지만, 그것은 팀의 발전에 도움이 되지 않습니다.
-
在学术讨论中,我们应该抱着开放的心态,不要党同伐异。
zai xue shu tao lun zhong, wo men ying gai bao zhe kai fang de xin tai, bu yao dang tong fa yi.
학술 토론에서는, 열린 마음을 가져야 하며, 다른 의견을 가진 사람들을 배제해서는 안됩니다.
-
党同伐异会阻碍思想的碰撞,不利于创造性思维的产生。
dang tong fa yi hui zu ai si xiang de peng zhuang, bu li yu chuang zao xing si wei de chan sheng.
다른 의견을 가진 사람들을 배제하면, 아이디어의 충돌이 방해받고, 창의적인 사고의 발생을 저해합니다.