后会无期 다시는 만날 수 없을 것이다
Explanation
指以后很难或者不可能再见面了。表达了对未来相见的渺茫和无奈。
미래에 다시 만나는 것이 어렵거나 불가능함을 의미합니다. 미래에 다시 만날 가능성에 대한 불확실성과 무력감을 표현합니다.
Origin Story
夕阳西下,驼铃声声,一位孤独的商人正踏着落日的余晖,缓缓走过茫茫戈壁滩。他曾经是商队中最年轻的成员,意气风发,踌躇满志。如今,商队已分崩离析,而他,独自一人,背负着沉重的货物和更沉重的离愁。他遥望远方,心中充满了对故乡的思念,对亲人的牵挂,对未来的迷茫。他知道,这次分别,很可能就是永别了。或许,他再也无法回到家乡,再也见不到那些曾经一起走过风沙的朋友们。他心中默念着“后会无期”,这四个字,既是无奈的感叹,也是对现实的认清,更是对未来的期许。或许,在他生命中的某一个时刻,他还会想起这段难忘的经历,想起这片让他感到孤独却又充满魅力的戈壁滩。
해가 지고 낙타 방울 소리가 울린다. 외로운 상인이 저녁노을을 등지고 광대한 고비사막을 천천히 걷고 있다. 그는 한때 대상의 가장 어린 구성원으로, 기운차고 야망에 차 있었다. 그러나 이제 대상은 와해되었고, 그 혼자 무거운 짐과 더욱 무거운 이별의 슬픔을 짊어지고 있다. 그는 저 멀리 바라보며 고향에 대한 그리움, 가족에 대한 걱정, 미래에 대한 불안감으로 마음이 가득 차 있다. 그는 이 이별이 영원한 작별이 될지도 모른다는 것을 알고 있다. 아마 그는 다시는 고향으로 돌아갈 수 없고, 모래 길을 함께 걸었던 옛 친구들을 다시 만날 수 없을 것이다. 그는 "다시는 만날 수 없을 것이다"라고 중얼거린다. 이 네 글자는 슬픈 외침이자 현실을 받아들이는 것, 그리고 미래에 대한 희미한 희망이기도 하다. 아마도 그의 인생 어느 순간 그는 이 잊을 수 없는 경험, 그를 외롭게 하면서도 매혹적으로 만들었던 이 사막을 기억할 것이다.
Usage
用于表达与人分别时,以后很难或者不可能再相见的含义,多用于比较正式或伤感的气氛。
누군가와 헤어질 때 다시 만나기 어렵거나 불가능하다는 의미를 표현하는 데 사용되며, 보다 형식적이거나 슬픈 분위기에서 주로 사용됩니다.
Examples
-
江湖路远,后会无期!
jiang hu lu yuan, hou hui wu qi
앞으로 갈 길이 멀어 다시는 만날 수 없을지도 몰라!
-
与君一别,后会无期。
yu jun yi bie, hou hui wu qi
우리는 헤어지고, 언제 다시 만날지는 알 수 없다