唯命是听 wei ming shi ting 명령에 복종하다

Explanation

这个成语形容对命令绝对服从,毫无异议。它通常用于描述对权威的绝对服从,但也可能带有消极的含义,表示缺乏独立思考和自主性。

이 관용구는 어떠한 이의 제기 없이 명령에 절대적으로 복종하는 것을 묘사합니다. 일반적으로 권위에 대한 절대적인 복종을 나타내는 데 사용되지만, 독자적인 사고와 자율성의 부족을 암시하는 부정적인 의미를 가질 수도 있습니다.

Origin Story

话说战国时期,有个小国叫卫国,国君卫灵公是个昏庸无能的君主,他的宠臣石碏为人正直,常常劝谏卫灵公,但卫灵公很少听从。一次,卫灵公又犯了一个严重的错误,石碏义正词严地指出了他的错误,卫灵公恼羞成怒,要治石碏的罪。石碏知道自己难逃一死,但为了国家社稷,他决定以死劝谏。他跪在卫灵公面前,说道:“大王,我知道您很生气,但我不能眼睁睁地看着您犯错而不劝谏。我今日冒死进言,只求大王能听从我的劝告,改过自新。我愿唯命是听,一切听从您的安排。”卫灵公被石碏的忠诚和勇气所感动,最终接受了他的劝告,并改正了自己的错误。从此之后,卫灵公对石碏更加尊重,国家也因此逐渐走向了安定和繁荣。

hua shuo zhan guo shi qi, you ge xiao guo jiao wei guo, guo jun wei ling gong shi ge hun yong wu neng de jun zhu, ta de chong chen shi ji wei ren zheng zhi, chang chang quan jian wei ling gong, dan wei ling gong shao ting cong. yi ci, wei ling gong you fan le yi ge yan zhong de cuo wu, shi ji yi zheng ci yan di zhi chu le ta de cuo wu, wei ling gong nao xiu cheng nu, yao zhi shi ji de zui. shi ji zhi dao zi ji nan tao yi si, dan wei le guo jia she ji, ta jue ding yi si quan jian. ta gui zai wei ling gong mian qian, shuo dao: "da wang, wo zhi dao nin hen sheng qi, dan wo bu neng yan zheng zheng di kan zhe nin fan cuo er bu quan jian. wo jin ri mao si jin yan, zhi qiu da wang neng ting cong wo de quan gao, gai guo zi xin. wo yuan wei ming shi ting, yi qie ting cong nin de an pai." wei ling gong bei shi ji de zhong cheng he yong qi suo gan dong, zhong yu jie shou le ta de quan gao, bing gai zheng le zi ji de cuo wu. cong ci zhi hou, wei ling gong dui shi ji geng jia zun zhong, guo jia ye yin ci zhu jian zou xiang le an ding he fan rong.

고대 중국의 전국 시대에 위라는 작은 나라가 있었습니다. 위 영공이라는 군주는 어리석고 무능한 군주였습니다. 충신인 석제는 여러 차례 위 영공에게 충고했지만, 영공은 거의 귀담아 듣지 않았습니다. 어느 날, 위 영공은 심각한 실수를 저질렀습니다. 석제는 정의감으로 그 잘못을 지적하자, 위 영공은 분노하여 석제를 처벌하려 했습니다. 석제는 자신이 죽을 운명임을 알고 있었지만, 나라를 위해 목숨을 걸고 충고하기로 결심했습니다. 그는 위 영공 앞에 무릎을 꿇고, “대왕, 노하시는 것은 알고 있지만, 대왕께서 잘못을 저지르시는 것을 묵묵히 지켜볼 수는 없습니다. 오늘, 저는 목숨을 걸고 간언드립니다. 부디 저의 충고에 귀 기울이시고, 회개하시기를 바랍니다. 저는 대왕의 명령에는 모두 따르겠습니다.”라고 호소했습니다. 위 영공은 석제의 충성심과 용기에 감동하여 마침내 충고를 받아들이고 잘못을 고쳤습니다. 그 이후로 위 영공은 석제를 더욱 존경하게 되었고, 위나라는 안정과 번영으로 나아갔습니다。

Usage

用于形容对命令绝对服从,没有丝毫违抗。常用于正式场合,表达对上级的绝对服从。

yong yu xing rong dui ming ling jue dui fu cong, mei you si hao wei kang. chang yong yu zheng shi chang he, biao da dui shang ji de jue dui fu cong

명령에 어떠한 저항도 없이 절대적으로 복종하는 것을 나타내는 데 사용됩니다. 상사에 대한 절대적인 복종을 표현하기 위해 공식적인 자리에서 자주 사용됩니다.

Examples

  • 士兵们接到命令后,唯命是从,立即执行任务。

    bing shi men jie dao ming ling hou, wei ming shi cong, li ji zhi xing ren wu.

    군인들은 명령을 받고 즉시 임무를 수행했다.

  • 面对上司的指示,他唯命是听,不敢有丝毫的违抗。

    mian dui shang si de zhi shi, ta wei ming shi ting, bu gan you si hao de wei kang

    상관의 지시에 그는 조금도 거역하지 않고 복종했다.