噤若寒蝉 jìn ruò hán chán 겨울 매미처럼 조용한

Explanation

噤若寒蝉,形容因害怕有所顾虑而不敢说话。比喻不敢表达自己的想法或意见。

噤若寒蝉은 두려움이나 걱정 때문에 말을 할 수 없는 사람을 묘사합니다. 자신의 생각이나 의견을 표현할 수 없는 사람을 묘사하는 데 사용됩니다.

Origin Story

汉朝时期,河南尹杜密为人正直,敢于直言,因触犯权贵被罢官。回到家乡后,他仍然关心国家大事,批评时任河南尹刘胜因害怕权贵而噤若寒蝉,不敢进言,只顾自身安危,像深秋的寒蝉一样沉默无声。杜密认为刘胜的行为是失职,是对国家的不负责任。后杜密再次被起用,他更加尽职尽责,为国家做出了很大的贡献。

han chao shiqi,henan yin du mi wei ren zhengzhi,gan yu zhiyan,yin chu fan quan gui bei baguan.huidao jiaxiang hou,ta rengran guanxin guojia dashi,piping shi ren henan yin liu sheng yin haipa quan gui er jin ruo han chan,bu gan jin yan,zhi gu zishen an wei,xiang shenao de han chan yiyang chenmo wusheng.du mi renwei liu sheng de xingwei shi shizhi,dui guojia de bu fuzeren.hou du mi zai ci bei qi yong,ta gengjia jinzhi jinze,wei guojia zuochule hen da de gongxian.

한나라 시대, 하남윤 두밀은 자신의 의견을 거리낌 없이 말하는 정직한 인물이었습니다. 권력자들의 반감을 사 면직되었습니다. 고향으로 돌아간 뒤에도 그는 여전히 나라 일을 걱정하며, 당시 하남윤이었던 유승이 권력자들을 두려워하여 겨울 매미처럼 아무 말도 하지 않고 자신의 안전만을 챙기는 것을 비판했습니다. 두밀은 유승의 행동을 직무유기이자 국가에 대한 무책임으로 여겼습니다. 이후 두밀은 다시 관직에 임명되어 더욱 성실하게 일하며 국가에 큰 공헌을 했습니다.

Usage

形容因恐惧或顾虑而不敢说话。常用于贬义。

miaoshu yuren yin kongju huo gulu er bu gan shuohua

두려움이나 걱정 때문에 말을 못 하는 모습을 나타냅니다. 종종 경멸적인 의미로 쓰입니다.

Examples

  • 会场上,面对领导的批评,他噤若寒蝉,一句话也不敢说。

    hui chang shang,mian dui ling dao de piping,ta jin ruo han chan,yi ju hua ye bu gan shuo.

    회의에서 상사의 비판을 받자 그는 겨울 매미처럼 잠잠했다.

  • 面对强大的对手,他噤若寒蝉,不敢轻举妄动。

    mian dui qiang da de duishou,ta jin ruo han chan,bu gan qing ju wang dong

    강력한 상대를 앞에 두고 그는 겨울 매미처럼 조용히 경거망동을 피했다.