大谬不然 큰 잘못
Explanation
指完全错误,根本不是那样。
완전히 잘못되었고, 전혀 그렇지 않다는 뜻입니다.
Origin Story
西汉时期,司马迁因替李陵说情而受宫刑,心中悲愤交加,写信给好友任安,诉说自己遭遇的不幸。他写道:“身非木石,独与法吏为伍”,忠心耿耿却受到如此残酷的对待,这真是大谬不然啊!他认为自己为国尽忠,却遭此冤屈,这与他心中所想完全不同,简直是天大的冤枉。这便是“大谬不然”的由来,它深刻反映了司马迁内心的苦闷与无奈,也警示着世人要明辨是非,切勿以偏概全。
서한 시대에 사마천은 이릉을 위해 변호하다가 환관의 형을 받았습니다. 슬픔과 분노로 가득 찬 사마천은 친구인 인안에게 편지를 써서 자신의 불행을 호소했습니다. 그는 이렇게 적었습니다. “나는 나무나 돌이 아닌데, 법률 집행관들과 어울려야 합니다.” 그의 흔들리지 않는 충성심이 이렇게 잔혹한 대우를 초래했습니다. 이것은 실로 큰 잘못이었습니다. 그는 충실하게 나라를 섬겼다고 믿었지만, 부당하게 고발당해 큰 불이익을 당했습니다. “대谬不然”의 어원은 바로 여기에 있습니다. 사마천의 깊은 좌절감과 무력감을 반영하며, 성급한 판단에 대한 경고가 되고 있습니다.
Usage
常用于书面语,表示完全错误,与事实不符。
주로 서면어에서 사용되며, 완전히 잘못되었고 사실과 일치하지 않음을 나타냅니다.
Examples
-
他的说法与事实大谬不然。
tade shuofa yu shi shi da miu bu ran
그의 진술은 사실과 매우 다릅니다.
-
你对这件事的理解大谬不然。
ni dui zhe jianshi de li jie da miu bu ran
당신은 이 문제에 대한 이해가 완전히 잘못되었습니다.