急流勇退 급류용퇴
Explanation
比喻在官场得意时为了避祸而及时引退。也泛指在事情发展到不利阶段时及时停止,避免更大的损失。
관직에서 성공했을 때 재앙을 피하기 위해 때를 맞춰 물러나는 것을 비유하는 말이다. 일이 불리한 단계에 이르렀을 때 더 큰 손실을 피하기 위해 적절한 시기에 중단하는 것을 의미한다.
Origin Story
话说三国时期,蜀汉丞相诸葛亮鞠躬尽瘁,辅佐刘禅治理蜀国,然而蜀国国力日渐衰弱。诸葛亮临终前,他深知蜀汉大势已去,便留下遗嘱,让后人“急流勇退”,不要再为蜀汉倾尽全力。诸葛亮的这一决定,体现了他深谋远虑,避免更大的损失。他深知,继续耗费人力物力只会加速蜀汉的灭亡。
삼국 시대 촉한의 승상 제갈량은 유선을 보좌하여 촉을 다스렸지만, 촉의 국력은 점차 약해졌다. 제갈량은 임종을 앞두고 촉한의 상황이 이미 위태로운 것을 알고, 후세에 "급류용퇴"하도록 유언을 남겨 촉한을 위해 전력을 다하는 것을 그만두게 했다. 제갈량의 이 결정은 그의 선견지명과 더 큰 손실을 피하기 위한 노력을 보여준다. 촉한의 인력과 물자를 계속 낭비하는 것은 촉한의 멸망을 가속화할 뿐이라는 것을 그는 알고 있었다.
Usage
用于比喻在适当的时候及时退出,避免不必要的损失或风险。
적절한 때에 적시에 철수하여 불필요한 손실이나 위험을 피하는 것을 비유하는 데 사용된다.
Examples
-
他功成名就之后,毅然决然地急流勇退,令人敬佩。
ta gongchengmingjiu zhihou, yiranjueran de jiliuyongtui, lingren jingpei
그는 성공한 후 과감하게 물러났는데, 감탄스럽다.
-
面对公司面临的巨大危机,老总却选择了急流勇退,这令人费解。
mian dui gongsi mianlin de juda weiji, laozong que xuanze le jiliuyongtui, zhe lingren feiji
회사의 큰 위기에 직면해서 사장은 과감하게 물러났는데, 이해할 수 없다.