慈眉善目 cí méi shàn mù 자애로운 눈매

Explanation

形容人的容貌一副善良的样子。

사람의 외모가 자비롭고 친절한 모습임을 나타냅니다.

Origin Story

很久以前,在一个小山村里住着一位老奶奶,她虽然年事已高,却依然慈眉善目,总是乐呵呵的。村里的孩子们都很喜欢她,经常围在她身边听她讲故事。老奶奶的故事总是充满着爱与温暖,孩子们听得入迷,脸上洋溢着幸福的笑容。有一天,村里来了一个外乡人,他衣衫褴褛,满脸愁容。村民们都不敢靠近他,唯独老奶奶,她慈眉善目地走上前去,给了外乡人一些食物和水,并安慰他。外乡人被老奶奶的善良所感动,他的脸上露出了久违的笑容。从此以后,老奶奶的故事更加精彩,她用自己的行动诠释了慈眉善目的真正含义。

hěn jiǔ yǐqián, zài yīgè xiǎoshān cūn lǐ zhùzhe yī wèi lǎonǎinai, tā suīrán niánshì yǐ gāo, què yīrán címéishànmù, zǒngshì lèhēhē de。cūn lǐ de háizimen dōu hěn xǐhuan tā, jīngcháng wéi zài tā shēnbiān tīng tā jiǎng gùshi。lǎonǎinai de gùshi zǒngshì chōngmǎn zhe ài yǔ wēnnuǎn, háizimen tīng de rùmí, liǎnshàng yángyìzhe xìngfú de xiàoróng。yǒuyītiān, cūn lǐ lái le yīgè wài xiāng rén, tā yīshān lánlǚ, mǎn liǎn chóuróng。cūnmínmen dōu bù gǎn kàojìn tā, wéidú lǎonǎinai, tā címéishànmù de zǒu shàng qián qù, gěi le wài xiāng rén yīxiē shíwù hé shuǐ, bìng ānwèi tā。wài xiāng rén bèi lǎonǎinai de shànliáng suǒ gǎndòng, tā de liǎnshàng lù le jiǔwéi de xiàoróng。cóngcǐ yǐhòu, lǎonǎinai de gùshi gèngjiā jīngcǎi, tā yòng zìjǐ de xíngdòng qiánshì le címéishànmù de zhēnzhèng hànyì。

옛날 옛날 아주 깊은 산골 마을에 살고 있는 할머니가 있었습니다. 할머니는 나이가 많으셨지만 항상 자애로운 눈빛으로 밝게 웃고 계셨습니다. 마을 아이들은 할머니를 무척 좋아해서 할머니 곁에 모여 앉아 이야기를 들었습니다. 할머니의 이야기는 항상 사랑과 따뜻함으로 가득 차 있었습니다. 어느 날, 한 나그네가 마을에 왔습니다. 나그네는 너덜너덜한 옷을 입고 슬픈 표정을 짓고 있었습니다. 마을 사람들은 아무도 그에게 다가가지 못했지만, 자애로운 할머니만은 그에게 다가가 음식과 물을 주고 위로해 주었습니다. 나그네는 할머니의 친절에 감동하여 오랫동안 잊고 있었던 미소를 되찾았습니다. 그 후로 할머니의 이야기는 더욱 풍성해졌고, 할머니의 행동은 자애의 진정한 의미를 보여주는 것이 되었습니다.

Usage

作宾语、定语、补语;形容人很面善

zuò bīnyǔ, dìngyǔ, bǔyǔ; xíngróng rén hěn miànshàn

목적어, 관형어, 보어로 사용; 얼굴이 온화한 모습을 나타냅니다.

Examples

  • 老奶奶慈眉善目,一看就是个心地善良的人。

    lǎonǎinai címéishànmù, yī kàn jiùshì gè xīndì shànliáng de rén。

    할머니는 자애로운 눈매로 마음씨 고운 분이라는 것을 알 수 있었습니다.

  • 他慈眉善目地望着孩子,脸上充满了慈爱。

    tā címéishànmù de wàngzhe háizi, liǎnshàng chōngmǎnle cí'ài。

    그는 자애로운 눈으로 아이를 바라보고 있었고, 얼굴에는 애정이 넘쳐흘렀습니다.