慈眉善目 慈眉善目
Explanation
形容人的容貌一副善良的样子。
人の容貌が善良な様子であることを形容する。
Origin Story
很久以前,在一个小山村里住着一位老奶奶,她虽然年事已高,却依然慈眉善目,总是乐呵呵的。村里的孩子们都很喜欢她,经常围在她身边听她讲故事。老奶奶的故事总是充满着爱与温暖,孩子们听得入迷,脸上洋溢着幸福的笑容。有一天,村里来了一个外乡人,他衣衫褴褛,满脸愁容。村民们都不敢靠近他,唯独老奶奶,她慈眉善目地走上前去,给了外乡人一些食物和水,并安慰他。外乡人被老奶奶的善良所感动,他的脸上露出了久违的笑容。从此以后,老奶奶的故事更加精彩,她用自己的行动诠释了慈眉善目的真正含义。
昔々、小さな山村に優しいおばあさんが住んでいました。おばあさんはとても年を取っていましたが、いつも慈悲深く、朗らかでした。村の子どもたちは皆、おばあさんが大好きで、よくおばあさんの周りに集まって、話を聞いていました。おばあさんの話はいつも愛と温かさでいっぱいでした。ある日、村に一人の旅人がやってきました。旅人はボロボロの服を着ていて、悲しそうな顔をしていました。村の人たちは誰も旅人に近寄りませんでしたが、優しいおばあさんだけは、旅人に近づき、食べ物と飲み物を与え、慰めました。旅人はおばあさんの優しさに感動し、長い間忘れていた笑顔を取り戻しました。それ以来、おばあさんの話はさらに素晴らしいものとなり、おばあさんの行動は慈悲の真の意味を示すものとなりました。
Usage
作宾语、定语、补语;形容人很面善
目的語、定語、補語として使用;顔つきが優しい様子を表す
Examples
-
老奶奶慈眉善目,一看就是个心地善良的人。
lǎonǎinai címéishànmù, yī kàn jiùshì gè xīndì shànliáng de rén。
おばあちゃんは慈悲深い顔をしていて、とても優しい人だと分かります。
-
他慈眉善目地望着孩子,脸上充满了慈爱。
tā címéishànmù de wàngzhe háizi, liǎnshàng chōngmǎnle cí'ài。
彼は優しい目で子供を見ていて、顔には愛情が溢れていました。