慷慨悲歌 웅장하고 슬픈 노래
Explanation
形容情绪激昂地唱歌,以抒发悲壮的胸怀。通常用于描写英雄人物或悲壮场景。
웅장하고 슬픈 노래를 불러 영웅적인 심정을 표현하는 것을 묘사합니다. 일반적으로 영웅적인 인물이나 비장한 장면을 묘사할 때 사용됩니다.
Origin Story
话说西楚霸王项羽,乌江自刎前,面对四面楚歌,百感交集,仰天长啸,唱出一曲慷慨悲歌,歌声中饱含着对故国江山的依恋,对部下的思念,对自己命运的悲叹,以及对楚国兴亡的无奈。这首悲歌,千百年来,一直被人们传颂,成为了中国历史上一个悲壮的传奇。项羽的慷慨悲歌,不仅表达了他个人的悲壮情怀,也反映了那个时代英雄人物的共同命运:志存高远,却最终功亏一篑。这首悲歌也启示着后人,面对困境,要有勇气直面,也要有智慧去思考,才能避免重蹈覆辙。
서초패왕 항우는 오강에서 자결하기 전, 사면초가에 둘러싸여 여러 가지 감정이 뒤섞인 채 하늘을 우러러 크게 외치며 웅장하고 슬픈 노래를 불렀다고 한다. 그 노랫소리에는 고국의 산하에 대한 미련, 부하들에 대한 그리움, 자신의 운명에 대한 비탄, 그리고 초나라의 흥망에 대한 억울함이 담겨 있었다. 이 슬픈 노래는 수백 년 동안 사람들에게 불려 내려오며 중국 역사 속의 비장한 전설이 되었다. 항우의 웅장하고 슬픈 노래는 그의 비장한 심정을 표현한 것일 뿐만 아니라, 그 시대 영웅들의 공통된 운명, 즉 큰 뜻을 품고 있었지만 결국 실패로 끝났다는 현실을 반영하고 있다. 이 슬픈 노래는 후세 사람들에게 어려움에 직면했을 때 용기 있게 맞서 싸우고, 현명하게 생각하는 것이 중요하다는 교훈을 준다.
Usage
常用于描写悲壮的场景或人物,表达一种慷慨激昂、悲壮豪迈的情绪。
비장한 장면이나 인물을 묘사하고, 웅장하고 비장한 감정을 표현할 때 자주 사용됩니다.
Examples
-
他慷慨悲歌,表达了他对祖国的热爱。
ta kangkai beige, biaoda le ta dui zuguo de re'ai.
그는 용감하고 슬픈 노래를 불러 조국에 대한 사랑을 표현했습니다.
-
面对敌人的侵略,战士们慷慨悲歌,誓死保卫家园。
miandu diren de qinlue, zhanshi men kangkai beige, shisi baowei jiayuan
적의 침략에 맞서 군인들은 용감하고 슬픈 노래를 부르며 조국을 사수할 것을 맹세했습니다.