慷慨悲歌 Chanson courageuse et triste
Explanation
形容情绪激昂地唱歌,以抒发悲壮的胸怀。通常用于描写英雄人物或悲壮场景。
Décrit le chant avec beaucoup d'émotion, pour exprimer un sentiment héroïque et triste. Il est généralement utilisé pour décrire des personnages héroïques ou des scènes tragiques.
Origin Story
话说西楚霸王项羽,乌江自刎前,面对四面楚歌,百感交集,仰天长啸,唱出一曲慷慨悲歌,歌声中饱含着对故国江山的依恋,对部下的思念,对自己命运的悲叹,以及对楚国兴亡的无奈。这首悲歌,千百年来,一直被人们传颂,成为了中国历史上一个悲壮的传奇。项羽的慷慨悲歌,不仅表达了他个人的悲壮情怀,也反映了那个时代英雄人物的共同命运:志存高远,却最终功亏一篑。这首悲歌也启示着后人,面对困境,要有勇气直面,也要有智慧去思考,才能避免重蹈覆辙。
On raconte que Xiang Yu, le Roi hégémonique de Chu occidental, avant de se suicider au fleuve Wu Jiang, était entouré de chants de deuil de tous côtés. Submergé par les émotions, il poussa un long cri vers le ciel et chanta une chanson de courage et de tristesse. Le chant était rempli de nostalgie pour sa patrie, de manque de ses subordonnés, de chagrin pour son sort et d'impuissance face à la chute du royaume de Chu. Ce chant triste a été transmis pendant des siècles et est devenu une légende tragique de l'histoire chinoise. Le chant courageux et triste de Xiang Yu n'exprime pas seulement ses sentiments tragiques personnels, mais reflète aussi le destin commun des héros de cette époque : ils avaient de hautes aspirations mais ont finalement échoué. Ce chant triste rappelle également aux générations futures que face aux difficultés, elles doivent avoir le courage de les affronter et la sagesse de réfléchir pour éviter de répéter les mêmes erreurs.
Usage
常用于描写悲壮的场景或人物,表达一种慷慨激昂、悲壮豪迈的情绪。
Souvent utilisé pour décrire des scènes ou des personnages tragiques, exprimant un sentiment de courage, d'excitation et de pathétique héroïque.
Examples
-
他慷慨悲歌,表达了他对祖国的热爱。
ta kangkai beige, biaoda le ta dui zuguo de re'ai.
Il a chanté une chanson de courage et de tristesse, exprimant son amour pour son pays.
-
面对敌人的侵略,战士们慷慨悲歌,誓死保卫家园。
miandu diren de qinlue, zhanshi men kangkai beige, shisi baowei jiayuan
Face à l'agression ennemie, les soldats ont chanté une chanson de courage et de tristesse, jurant de défendre leur patrie jusqu'à la mort.