游戏尘寰 yóu xì chén huán 세상의 먼지 속에서 놀다

Explanation

指把人生当作游戏,是一种洒脱的生活态度,不执着于名利得失。

삶을 게임으로 여기는, 명예와 이익에 집착하지 않는, 자유로운 삶의 태도를 말합니다.

Origin Story

年轻的书生李白,厌倦了科举考试的繁琐和官场的尔虞我诈,毅然辞官,开始了他的漫游之旅。他云游四方,访名山大川,与各色人等为伍,纵情山水,吟诗作赋,把人生看作一场游戏,不为名利所累。他时而豪情万丈,时而感伤落寞,但始终保持着洒脱自在的心态。他醉卧沙场,笑傲江湖,将尘世间的纷纷扰扰置之度外,最终成为一代诗仙。他游戏尘寰,留下无数千古绝句,成为后世文人墨客心中的传奇。

ningnian de shusheng li bai, yanjuanle keju kaoshi de fan suo he guanchang de eryuwozha, yiran ciguan, kaishilenta de manyou zhili. ta yunyousifang, fangmingshandachuan, yu gelse ren deng wei wu, zongqing shanshui, yinshi zuofu, ba rensheng kanzuo yichang youxi, buweinili suo lei. ta shi'er haoqing wanzhang, shi'er ganshang luomo, dan shizhong baochi zhe satuo zizai de xinta. ta zuowo shachang, xia'ao jiangfu, jiang chenshijian de fenfenraorao zhiwiduowai, zhongyu chengwei yidai shixian. ta youxi chenhuan, liu xia wushu qiangu jueju, chengwei hosh wenren moke xinzong de chuanqi.

젊은 학자 이백은 과거 시험의 번잡함과 관장의 음모에 지쳐 과감히 관직을 버리고 방랑의 길을 떠났다. 그는 여러 곳을 여행하며 명산대천을 찾아 다니고, 다양한 사람들과 어울리며, 산수에 취하고, 시를 짓고 글을 쓰며, 인생을 게임으로 여기고 명예와 부귀에 얽매이지 않았다. 때로는 장대한 기개를 보이다가 때로는 슬픔에 잠기기도 했지만, 항상 자유롭고 한가로운 마음을 유지했다. 그는 전장에서 취해 잠들고, 강호를 조롱하며 세상의 소란을 개의치 않고, 결국 일대의 시선이 되었다. 그는 세상을 즐기며 수많은 불멸의 시를 남겨 후대의 문인묵객들의 마음속에서 전설이 되었다.

Usage

用作谓语、宾语;形容对人生的态度。

yongzuo weiyuyu bingyu; xingrong dui rensheng de taidu.

술어와 목적어로 사용됩니다. 인생에 대한 태도를 나타냅니다.

Examples

  • 他看破红尘,游戏尘寰,过着洒脱自在的生活。

    ta kanpo hongchen, youxi chenhuan, guozhe satuo zizai de shenghuo.

    그는 세상을 꿰뚫어보고, 자유로운 삶을 살고 있습니다.

  • 他虽然身处名利场,却能保持一颗平常心,游戏尘寰,不为所动。

    ta suiran shencuminliuchang, que neng baochi yike pingchangxin, youxi chenhuan, buweisuodong

    그는 명예와 부의 세계에 있음에도 불구하고, 평정심을 유지하며, 세상을 즐기고, 흔들리지 않습니다。