白纸黑字 bái zhǐ hēi zì 흑백으로

Explanation

比喻有确凿的文字凭据,不容抵赖或悔改。

반박할 수 없거나 취소할 수 없는 확실한 서면 증거가 있음을 의미합니다.

Origin Story

从前,有个村子里来了个算命先生,他自称能掐会算,无所不知。村长不信,就拿出一个写满字的白纸,问他上面写了什么。算命先生故作神秘地念叨了一阵,结果完全猜错。村长指着白纸黑字说:『这上面白纸黑字写得清清楚楚,你连这都看不出来,还敢说自己会算命?』算命先生羞愧地低下了头,灰溜溜地离开了村子。从此以后,村民们再也不相信那些江湖术士了。

congqian,yougecunziligelaigesuanmingshengxian,taizichengnengqiahui suan,wusuobuzhi.cunzhangbuxin,jiuna chuanayigexiemanzidebaizhi,wenthashangmianxialeshenme.suanmingshengxian guzuoshenmi de niandaole yizhen,jieguo wanquan cuo.cunzhang zhi zhebaizhiheizizhuoshuo: 'zhe shangmian baizhiheizixiedqingqingchuchuch,nilian zhe dou kanbu chulaide,haigan shuo zijihui suanming?' suanmingshengxian xiu kuide dixia le tou,huiliuliu delikailecunzi.congci yihou,cunminmen zaiburenxinxina xiejiang hushishi le.

옛날 옛날 아주 먼 옛날 어느 마을에 자신이 모든 것을 안다고 주장하는 점쟁이가 찾아왔습니다. 마을 대장은 그를 믿지 않았고, 글씨가 적힌 종이를 보여주며 무엇이라고 적혀 있는지 물었습니다. 점쟁이는 신비한 척했지만, 답을 틀렸습니다. 마을 대장은 흑백으로 명확하게 적힌 글씨를 가리키며 "여기에 흑백으로 명확하게 적혀 있는데, 이것조차 읽지 못하면서 어떻게 점쟁이라고 할 수 있겠는가!"라고 소리쳤습니다. 점쟁이는 부끄러워하며 마을을 떠났습니다. 그 후로 마을 사람들은 점쟁이를 더 이상 믿지 않았습니다.

Usage

主要用于书面语,多用于法律文书、合同等。也可用作比喻说法,形容证据确凿。

zhuyaoyongyushumianyu,duoyongyufa lv wenshu,hetongdeng.yekeneyongzuobiyu shuofa,miaoxiezhengjuquezao.

주로 서면어에서 사용되며, 법률 문서나 계약서 등에서 자주 사용됩니다. 비유적으로 명백한 증거를 나타낼 때에도 사용됩니다.

Examples

  • 合同白纸黑字写得清清楚楚,不容抵赖。

    hetongbaizhiheizixiedqingqingchuchu,burongdilaide.

    계약서는 흑백으로 명확하게 작성되어 있어 부인할 여지가 없다. 이 거래에는 서면 계약이 증거로 있다.

  • 这笔交易,我们有白纸黑字的协议为证

    zhebijiaoyi,womenyoubaizhiheizhidexieyiweizheng