私心自用 sī xīn zì yòng 사심

Explanation

指只凭自己的私心和想法办事,不考虑客观实际和集体利益。

자신의 사심과 생각만으로 행동하며, 객관적인 사실과 집단의 이익을 고려하지 않는 것을 가리킨다.

Origin Story

话说唐朝时期,有一个名叫李白的诗人,他文采飞扬,才华横溢。一次,皇帝召见李白,让他担任翰林待诏。李白很高兴,觉得自己终于可以施展才华,为国家做贡献了。但是,李白性格高傲,常常我行我素,不听别人的劝告。在朝廷上,他常常因为一些小事与大臣们发生冲突,甚至顶撞皇帝。后来,皇帝因为李白的私心自用,将他贬官,放逐出朝廷。李白离开朝廷后,他依然坚持自己的想法,写下了许多千古名篇,但他与朝廷的关系越来越疏远。李白的经历告诉我们,即使才华横溢,也要懂得尊重他人,顾全大局,才能获得真正的成功。

huà shuō táng cháo shíqī, yǒu yīgè míng jiào lǐ bái de shī rén, tā wéncǎi fēiyáng, cáihuá héngyì. yī cì, huángdì zhàojiàn lǐ bái, ràng tā dānrèn hànlín dàizhào. lǐ bái hěn gāoxìng, zìjǐ juéde zhōngyú kěyǐ shīzhǎn cáihuá, wèi guójiā zuò gòngxiàn le. dànshì, lǐ bái xìnggé gāoào, chángcháng wǒxíng wǒsù, bù tīng biérén de quàngào. zài cháotíng shàng, tā chángcháng yīnwèi yīxiē xiǎoshì yǔ dàchén men fāshēng chōngtū, shènzhì dǐngzhuàng huángdì. hòulái, huángdì yīnwèi lǐ bái de sīxīn zìyòng, jiāng tā biǎnguān, fàngzhú chū cháotíng. lǐ bái líkāi cháotíng hòu, tā yīrán jiānchí zìjǐ de xiǎngfǎ, xiě xià le xǔduō qiānguǐ míngpiān, dàn tā yǔ cháotíng de guānxi yuè lái yuè shūyuǎn. lǐ bái de jīnglì gàosù wǒmen, jíshǐ cáihuá héngyì, yě yào dǒngdé zūnjìng tārén, gùquán dàjú, cáinéng huòdé zhēnzhèng de chénggōng.

당나라 시대에 이백이라는 시인이 있었습니다. 그는 뛰어난 재능과 화려한 문체로 유명했습니다. 어느 날, 황제의 부름을 받고 궁정의 관리가 되었습니다. 이백은 매우 기뻐하며 자신의 재능을 보여주고 나라에 공헌할 수 있을 것이라고 생각했습니다. 하지만 이백은 오만하여, 자신의 방식을 고집하며 다른 사람들의 충고를 듣지 않았습니다. 궁정에서는 사소한 일로 신하들과 충돌하고, 심지어 황제에게 반항하기도 했습니다. 결국 황제는 이백의 이기심 때문에 그를 좌천시키고 궁정에서 추방했습니다. 궁정을 떠난 후에도 이백은 자신의 신념을 굽히지 않고 수많은 명작을 만들어냈습니다. 그러나 궁정과의 관계는 악화된 채로 남았습니다. 이백의 이야기는 아무리 뛰어난 재능이 있어도 다른 사람에 대한 존중과 전체적인 상황에 대한 배려가 진정한 성공에 필요하다는 것을 보여줍니다.

Usage

用于形容一个人只顾自己的私利,不顾大局或他人利益的行为。

yòng yú xíngróng yīgè rén zhǐ gù zìjǐ de sīlì, bù gù dàjú huò tārén lìyì de xíngwéi

자신의 사리사욕만을 생각하고, 대의나 다른 사람의 이익을 무시하는 사람의 행동을 표현할 때 사용한다.

Examples

  • 他做事总是私心自用,不顾大局。

    tā zuòshì zǒngshì sīxīn zìyòng, bùgù dàjú

    그는 항상 사심을 가지고 일을 처리하며, 대의를 고려하지 않는다.

  • 这个项目失败了,主要原因是领导私心自用,决策失误。

    zhège xiàngmù shībài le, zhǔyào yuányīn shì lǐngdǎo sīxīn zìyòng, juécè shīwù

    이 프로젝트가 실패한 주된 이유는 리더의 사심과 잘못된 결정 때문이다.