舍我其谁 shě wǒ qí shuí 나 외에 누가?

Explanation

舍:除了。除了我还有哪一个?形容人敢于担当,遇有该做的事,决不退让。

舍:제외하고. 나를 제외하고 누가? 책임을 지고, 임무 앞에서 결코 물러서지 않는 사람을 묘사합니다.

Origin Story

战国时期,孟子游说诸侯,致力于推行他的政治主张。一次,齐宣王问他:“治理国家,你有什么高见?”孟子侃侃而谈,阐述了“仁政”的理念,并举例说明如何施行仁政,使国家强盛。齐宣王听后似懂非懂,半信半疑。孟子见齐宣王犹豫不决,便掷地有声地说:“如欲平治天下,当今之世,舍我其谁也?”这豪迈的宣示,既表达了他对自身能力的自信,也显示了他对国家安危的责任感。齐宣王虽然没完全采纳孟子的建议,但也被他强烈的责任感和自信所感染。

zhanguoshiqi, mengzi youshuo zhūhou, zhiyú tuixing ta de zhengzhi zhuzhang. yici, qixuan wang wen ta:“zhiligonguo, ni you shenme gaogian?” mengzi kankanertan, chanshu le “renzheng” de lian, bing julizhuoming ruhe shixing renzheng, shi guojia qiangsheng. qixuan wang ting hou sidongbuidong, banxinban yi. mengzi jian qixuan wang youyu bude jue, bian zhidiyousheng de shuo:“ru yu pingzhi tianxia, dangjin zhi shi, she wo qi shui ye?” zhe haomai de xuanshi, ji biaoda le ta dui zishen nengli de zixin, ye xianshi le ta dui guojia anwei de zeren gan. qixuan wang suiran mei wanquan caiena mengzi de jianyi, dan ye bei ta qianglie de zeren gan he zixin suo ganran.

전국 시대, 맹자는 제후들을 설득하며 자신의 정치적 주장을 펼치려고 노력했습니다. 어느 날, 제 선왕이 그에게 “나라를 다스리는 데 어떻게 해야 하는가?”라고 물었습니다. 맹자는 유창하게 이야기하며 ‘인정’의 이념을 설명하고, 인정을 실행함으로써 국가가 번영하는 것을 예시했습니다. 제 선왕은 이야기를 들었지만, 반만 이해하고 약간 의심을 품고 있었습니다. 제 선왕의 주저함을 본 맹자는 단호하게 선언했습니다. “천하를 평화롭게 다스리고 싶다면, 지금 세상에서 나 외에 누가 적합한가?” 이 대담한 선언은 자신의 능력에 대한 자신감뿐만 아니라, 국가의 평화에 대한 책임감을 보여주고 있었습니다. 제 선왕은 맹자의 제안을 완전히 받아들이지는 않았지만, 그의 강한 책임감과 자신감에 감명을 받았습니다.

Usage

用于形容人勇于承担责任,不推诿。常用于表达决心和自信。

yongyu xingrong ren yongyu chengdan zeren, bu tuiwei. changyongyu biaoda juexin he zixin.

책임감 있게 담당하고 회피하지 않는 사람을 묘사하는 데 사용됩니다. 결단력과 자신감을 나타내기 위해 자주 사용됩니다.

Examples

  • 国家危难之际,舍我其谁?

    guojia weinan zhi ji, she wo qi shui?

    국가 위기 시, 나 외에 누가?

  • 面对挑战,他挺身而出,舍我其谁!

    mian dui tiaozhan, ta tingshen er chu, she wo qi shui!

    도전에 직면하여, 그는 용감하게 나섰다, 그 외에 누가?