草草了事 cǎo cǎo liǎo shì 대충 일을 마무리하다

Explanation

草草了事指做事马虎、草率,不认真负责。

대충, 세심하지 않고 책임도 지지 않고 무언가 하는 것.

Origin Story

话说唐朝时期,有个名叫李白的书生,一心想考取功名,光宗耀祖。他勤奋好学,博览群书,然而却常常做事三心二意,草草了事。有一次,他参加乡试,由于准备不足,答卷敷衍了事,结果名落孙山。李白痛定思痛,决心改变自己,从此认真对待每一件事,最终金榜题名,成为一代诗仙。

huà shuō táng cháo shíqī, yǒu gè míng jiào lǐ bái de shūshēng, yīxīn xiǎng kǎo qǔ gōngmíng, guāngzōng yàozǔ. tā qínfèn hàoxué, bólǎn qúnshū, rán'ér què chángcháng zuòshì sān xīn èr yì, cǎocǎo liǎoshì. yǒu yī cì, tā cānjiā xiāngshì, yóuyú zhǔnbèi bùzú, dájuàn fūyǎn liǎoshì, jiéguǒ míng luò sūn shān. lǐ bái tòngdìng sī tòng, juéxīn gǎibiàn zìjǐ, cóngcǐ rènzhēn duìdài měi yī jiàn shì, zuìzhōng jīnbǎng tímíng, chéngwéi yīdài shīxiān.

당나라 시대에 리바이라는 학자가 있었는데, 과거 시험에 합격하여 조상들에게 영광을 돌리고 싶어 했습니다. 그는 부지런하고 박식했지만, 자주 일을 대충 하고 마무리하는 경향이 있었습니다. 어느 날 지역 시험에 응시했지만, 준비 부족으로 답안이 엉성하여 불합격했습니다. 리바이 자신의 결점을 깊이 반성하고, 마음을 고쳐먹고, 그 이후로 모든 일에 진지하게 임하여, 마침내 시험에 합격하고 일대 명시인이 되었습니다.

Usage

草草了事通常作谓语、状语、定语,形容做事不认真,敷衍了事。

cǎocǎo liǎoshì tōngcháng zuò wèiyǔ, zhuàngyǔ, dìngyǔ, xiáoróng zuòshì bù rènzhēn, fūyǎn liǎoshì

관용구 '草草了事'는 서술어, 부사어, 또는 수식어로 사용되며, 일을 대충하고 형식적으로 처리함을 나타냅니다.

Examples

  • 他做事一向草草了事,从不认真。

    ta zuòshì yīxiàng cǎocǎoliǎoshì, cóng bù rènzhēn.

    그는 항상 일을 대충하고, 진지하게 한 적이 없다.

  • 这次考试,他草草了事,结果考得很差。

    zhè cì kǎoshì, tā cǎocǎoliǎoshì, jiéguǒ kǎo de hěn chà.

    그는 시험을 대충 치러서 성적이 나빴다.