调和鼎鼐 솥과 솥뚜껑을 조화롭게 하다
Explanation
比喻处理国家大事,多指宰相的职责。
국가의 중대한 일을 처리하는 것을 비유하는 말로, 주로 재상의 직무를 가리킨다.
Origin Story
话说大唐盛世,宰相裴度辅佐宪宗皇帝,处理朝政,可谓是运筹帷幄,决胜千里。他深谙治国之道,善于调和百官,处理各种纷争,使得国家政治清明,经济繁荣,百姓安居乐业。有一次,藩镇割据,各地诸侯纷纷起兵叛乱,朝廷内外一片混乱。裴度临危不乱,他冷静分析局势,制定周密的战略计划,并亲自前往各地安抚叛军,晓之以理,动之以情,最终平定了叛乱,维护了国家的统一和稳定。他的功绩被后世传颂,被誉为是调和鼎鼐,功在社稷的贤相。
번영했던 당나라 시대, 재상 배도는 현종 황제를 보좌하여 국정을 처리했다. 그는 뛰어난 전략가였으며, 먼 곳에서 전쟁에서 승리할 수 있었다. 그는 통치에 능숙했고, 관리들을 조화롭게 잘 다루었으며, 여러 분쟁을 해결하여 결과적으로 청렴한 정치, 경제적 번영, 그리고 백성들의 평화로운 삶을 가져왔다. 한때, 지방의 제후들이 조정에 반란을 일으켜 혼란에 빠졌다. 배도는 침착함을 유지하며 상황을 분석하고, 치밀한 전략을 세운 후 직접 여러 곳을 돌아다니며 반란군을 설득하여, 결국 반란을 진압하고 국가의 통일과 안정을 유지했다. 그의 업적은 후세에 전해져, 국가의 조화와 안정을 가져온 현명한 재상으로 칭송받고 있다.
Usage
作谓语、宾语;多指宰相职责
술어 또는 목적어로 사용된다. 주로 재상의 직무를 가리킨다.
Examples
-
宰相李斯协助秦始皇统一天下,可谓是调和鼎鼐,功勋卓著。
zǎixiàng lǐ sī zhùxié qín shǐ huáng tǒngyitiānxià, kěwèi shì diàohé dǐngnài, gōngxūn zhuózhù
재상 이사는 진시황이 천하를 통일하는 것을 도왔는데, 이는 모든 것을 조화롭게 조율하는 업적으로 볼 수 있다.
-
他才能出众,在公司里担任要职,负责调和鼎鼐,解决各种矛盾。
tā cái néng chūzhòng, zài gōngsī lǐ dānrèn yào zhí, fùzé diàohé dǐngnài, jiějué gèzhǒng máodùn
그는 뛰어난 재능을 가진 인물이며 회사에서 요직을 맡아 여러 갈등을 조정하고 해결하는 역할을 하고 있다