调和鼎鼐 harmonize the tripod and the cauldron
Explanation
比喻处理国家大事,多指宰相的职责。
A metaphor for handling major state affairs, often referring to the responsibilities of a prime minister.
Origin Story
话说大唐盛世,宰相裴度辅佐宪宗皇帝,处理朝政,可谓是运筹帷幄,决胜千里。他深谙治国之道,善于调和百官,处理各种纷争,使得国家政治清明,经济繁荣,百姓安居乐业。有一次,藩镇割据,各地诸侯纷纷起兵叛乱,朝廷内外一片混乱。裴度临危不乱,他冷静分析局势,制定周密的战略计划,并亲自前往各地安抚叛军,晓之以理,动之以情,最终平定了叛乱,维护了国家的统一和稳定。他的功绩被后世传颂,被誉为是调和鼎鼐,功在社稷的贤相。
In the prosperous Tang Dynasty, Prime Minister Pei Du assisted Emperor Xianzong in governing the country. He was skillful in strategic planning and winning battles from afar. He was adept at governing, good at harmonizing officials, and resolved various disputes, resulting in a clean government, economic prosperity, and a peaceful life for the people. Once, regional feudal lords rebelled against the court, causing chaos. Pei Du, remaining calm and collected, analyzed the situation, developed a thorough strategy, and personally traveled to appease the rebels, persuading them with reason and emotion. He finally suppressed the rebellion and maintained national unity and stability. His achievements were passed down through history, and he is praised as a wise prime minister who harmonized and stabilized the nation.
Usage
作谓语、宾语;多指宰相职责
Used as a predicate or object; mainly refers to the responsibilities of a prime minister.
Examples
-
宰相李斯协助秦始皇统一天下,可谓是调和鼎鼐,功勋卓著。
zǎixiàng lǐ sī zhùxié qín shǐ huáng tǒngyitiānxià, kěwèi shì diàohé dǐngnài, gōngxūn zhuózhù
Chancellor Li Si assisted Qin Shi Huang in unifying the country, which can be regarded as a harmonious coordination of everything, with outstanding achievements.
-
他才能出众,在公司里担任要职,负责调和鼎鼐,解决各种矛盾。
tā cái néng chūzhòng, zài gōngsī lǐ dānrèn yào zhí, fùzé diàohé dǐngnài, jiějué gèzhǒng máodùn
He is very talented and holds an important position in the company, where he is responsible for the coordination and solution of conflicts