谢天谢地 xiè tiān xiè dì 정말 다행이다

Explanation

表示目的达到或困难解除后满意轻松的心情。

목표 달성이나 어려움 극복 후의 만족감과 안도감을 나타낸다.

Origin Story

小明经过一个月的努力,终于完成了毕业论文。他长舒一口气,瘫坐在椅子上,嘴里念叨着:“谢天谢地,终于完成了!”论文答辩那天,小明紧张地等待着教授的评价。教授看完论文后,面带微笑地说:“这篇论文写得很好,逻辑清晰,论证充分。你对主题的理解非常深入。”小明悬着的心终于放了下来,他感激地想:“谢天谢地,我的努力没有白费!”

xiè tiān xiè dì, zhōngyú wánchéng le!

한 달 동안 열심히 노력한 끝에, 수현이는 졸업 논문을 완성했다. 그는 긴 한숨을 쉬고 의자에 주저앉으며 “정말 다행이다, 드디어 끝났어!”라고 중얼거렸다. 논문 발표 당일, 수현이는 교수님의 평가를 긴장하며 기다렸다. 교수님은 논문을 읽어보시고 미소 지으며 “논문이 아주 잘 쓰였네. 논리가 명확하고 근거도 충분해. 주제에 대한 이해도 깊어.”라고 말씀하셨다. 수현이의 긴장은 풀리고, 그는 감사하는 마음으로 “정말 다행이다, 내 노력이 헛되지 않았어!”라고 생각했다.

Usage

用于感叹,表达轻松愉快的心情。

yòng yú gǎntàn, biǎodá qīngsōng yúkuài de xīnqíng.

감탄사로 사용되어 안도감과 기쁨을 표현한다.

Examples

  • 谢天谢地,我终于完成了这个项目!

    xiè tiān xiè dì, wǒ zhōngyú wánchéngle zhège xiàngmù!

    정말 다행이다. 이 프로젝트를 마침내 완료했어!