雨后春笋 우후죽순
Explanation
比喻事物迅速大量地涌现出来。
사물이 빠르고 대량으로 나타나는 것을 비유합니다.
Origin Story
话说唐朝时期,有一位名叫李白的诗人,他非常喜欢游山玩水。有一天,他来到一座风景秀丽的山谷中,这里山清水秀,鸟语花香。突然,下了一场大雨,雨过天晴后,李白发现山谷里长满了各种各样的竹笋,密密麻麻,数不胜数。那些竹笋破土而出,如同一个个顽皮的孩子,争先恐后地探出头来,展现它们蓬勃的生命力。李白看着这壮观的景象,不禁感慨万千,于是写下了一首诗,来赞美这雨后春笋般的景象。
당나라 시대에 이백이라는 시인이 있었습니다. 그는 산과 물을 여행하는 것을 매우 좋아했습니다. 어느 날, 그는 산과 물이 아름답고, 새가 노래하고, 꽃이 향기로운 아름다운 계곡에 도착했습니다. 갑자기 폭우가 쏟아졌고, 비가 그친 후 이백은 계곡이 온갖 종류의 죽순으로 가득 차 있는 것을 발견했습니다. 빽빽하게 들어차 있고, 셀 수 없을 정도였습니다. 이 죽순들은 땅에서 솟아나와, 장난기 많은 아이들처럼 앞다투어 싱싱한 생명력을 보여주었습니다. 이백은 이 장엄한 광경을 보고 감탄하여, 비 온 뒤 죽순이 돋아나는 광경을 찬양하는 시를 지었습니다.
Usage
雨后春笋常用来形容事物迅速大量地涌现。
"우후죽순"이라는 관용구는 사물이 급속하게 대량으로 출현하는 것을 표현합니다.
Examples
-
改革开放以来,各种新兴产业雨后春笋般涌现。
gǎigé kāifàng yǐlái, gè zhǒng xīnxīng chǎnyè yǔ hòu chūn sǔn bān yǒngxiàn
개혁개방 이후로, 여러 신흥 산업들이 우후죽순처럼 생겨났습니다.
-
新的创业公司雨后春笋般冒出来。
xīn de chuàngyè gōngsī yǔ hòu chūn sǔn bān mào chūlái
새로운 창업 회사들이 우후죽순처럼 나타나고 있습니다.