面无人色 얼굴이 새파랗게 질리다
Explanation
脸色毫无血色,形容极其恐惧或虚弱。
피색이 전혀 없는 얼굴색. 극도의 공포나 극도의 허약함을 나타낸다.
Origin Story
话说西汉时期,名将李广率军抗击匈奴,遭遇了数倍于己的敌人。双方激战正酣,李广的士兵们看到敌人如潮水般涌来,个个吓得面无人色,有的甚至瘫软在地。而李广将军却神色自若,指挥若定,他凭借丰富的作战经验和高超的指挥艺术,最终带领将士们杀出重围,取得了胜利。事后,士兵们纷纷赞叹李广的勇气和胆识,并将其视为楷模。这说明即使在最危急的关头,只要保持冷静沉着,就能化险为夷。 而另一位士兵,则在一次巡逻中,意外地发现敌军埋伏的痕迹。他吓得面无人色,连滚带爬地跑回营地,报告了此事。尽管他的报告及时挽救了整个营地的安全,可他事后的表现却也印证了“面无人色”所表达的恐惧和慌乱之情。
서한 시대, 명장인 이광은 군대를 이끌고 흉노와 싸우다가 자군보다 훨씬 많은 적을 만났다. 격전 중에 이광의 병사들은 밀려드는 적의 물결을 보고 모두 얼굴이 새파랗게 질렸고, 일부는 그 자리에 주저앉기도 했다. 그러나 이광 장군은 태연자약하게 침착하게 지휘했다. 풍부한 전투 경험과 뛰어난 지휘력으로 그는 마침내 병사들을 포위망에서 탈출시켜 승리를 거머쥐었다. 전투 후 병사들은 이광의 용기와 침착함을 칭찬하며 그를 모범으로 삼았다. 이것은 아무리 위기적인 상황이라도 침착함을 유지하면 위험을 극복할 수 있다는 것을 보여준다. 한편, 다른 병사는 순찰 중에 적의 매복 흔적을 발견했다. 그는 얼굴이 새파랗게 질려서 굴러가듯이 진영으로 돌아와 그 사실을 보고했다. 그의 보고 덕분에 진영은 안전을 지킬 수 있었지만, 그 이후 그의 모습은 '면무인색'이 드러내는 공포와 혼란을 보여주었다.
Usage
用于描写人因恐惧或虚弱而脸色苍白的状态。常用于书面语。
두려움이나 허약함으로 얼굴이 창백해지는 상태를 묘사하는 데 사용된다. 주로 서면어에서 사용된다.
Examples
-
听到这个噩耗,他面无人色,一句话也说不出来。
ting dao zhege e hao, ta mian wu ren se, yi ju hua ye shuo bu chu lai.
이 비보를 듣고 그는 얼굴이 창백해져서 한마디도 할 수 없었습니다.
-
看到那血淋淋的伤口,她面无人色,差点晕过去。
kan dao na xue lin lin de shang kou, ta mian wu ren se, cha dian yun guo qu
피투성이 상처를 보고 그녀는 얼굴이 새파랗게 질려서 기절할 뻔했습니다.