礼尚往来 Memberi dan menerima
Explanation
这个成语的意思是:礼节上应该有来有往。现在也指以同样的态度或做法回答对方。强调人际交往中相互尊重、互惠互利的原则。
Idiom ini bermaksud: Perlu ada memberi dan menerima dalam kesopanan. Kini ia juga merujuk kepada membalas dengan sikap atau pendekatan yang sama. Ia menekankan prinsip saling hormat dan saling memberi manfaat dalam komunikasi interpersonal.
Origin Story
春秋时期,晋国大夫范宣子因公出差,途经一处山谷,看见一位老妇人正在山崖边上哭泣。范宣子下车询问,老妇人悲痛地说,她的儿子在采石时,不小心坠落山崖而死,如今无人收殓。范宣子深感同情,立即命令手下将老妇人的儿子安葬妥当,并抚慰老妇人。临行前,范宣子拿出自己的财物,赠送给老妇人,让她能够重新开始生活。第二年春天,范宣子再次出差路过这里,意外地发现这位老妇人竟然在路边摆了个摊位,热情地接待他,并拿出自己亲手制作的干粮和清茶敬奉他。范宣子对老妇人的行为深为感动,他明白,这是老妇人对之前施恩的回报。范宣子感慨地说:“礼尚往来,这就是人世间最美好的情谊。”
Semasa zaman Spring and Autumn, Fan Xuanzi, seorang menteri negara Jin, dalam perjalanan kerja. Dalam perjalanan, dia terlihat seorang wanita tua menangis di tepi tebing. Fan Xuanzi memberhentikan keretanya dan bertanya kepadanya, dan wanita tua itu sedih menceritakan bahawa anaknya secara tidak sengaja jatuh dari tebing ketika mengumpul batu, dan sekarang tiada siapa yang akan mengebumikannya. Fan Xuanzi sangat kasihan kepada wanita tua itu, dan segera mengarahkan anak buahnya untuk mengebumikan anaknya dengan sewajarnya dan menghiburnya. Sebelum pergi, Fan Xuanzi memberikan barang-barangnya sendiri kepadanya supaya dia dapat memulakan hidupnya semula. Musim bunga berikutnya, apabila Fan Xuanzi lalu di situ lagi, dia secara tidak diduga mendapati wanita tua itu sedang mendirikan gerai di tepi jalan. Dia dengan penuh semangat menyambutnya dan memberikannya makanan dan teh buatannya sendiri. Fan Xuanzi sangat terharu dengan tindakan wanita tua itu. Dia faham bahawa itu adalah balasan atas kebaikannya sebelum ini. Fan Xuanzi berkata, "Ini adalah persahabatan yang paling indah di dunia, memberi dan menerima."
Usage
用于形容人际交往中相互尊重,互惠互利的行为。多用于朋友、同事之间。
Digunakan untuk menggambarkan perilaku saling hormat dan saling memberi manfaat. Kebanyakan digunakan antara rakan dan rakan sekerja.
Examples
-
他俩互相帮助,真是礼尚往来。
ta lia hu xiang bang zhu, zhen shi li shang wang lai
Mereka saling membantu, ini benar-benar memberi dan menerima.
-
我们应该礼尚往来,不能只顾自己。
women ying gai li shang wang lai, bu neng zhi gu zi ji
Kita harus saling menghormati dan tidak hanya memikirkan diri sendiri saja