一步登天 Um passo para o céu
Explanation
比喻一跃而上,一下子就达到很高的境界或程度,也用来比喻人突然得志,爬上高位。
É uma metáfora para um salto repentino para um nível ou grau alto, e também é usado para descrever alguém que se torna repentinamente bem-sucedido e ascende a um cargo alto.
Origin Story
传说古代有个名叫高俅的人,他原本只是一个无名小卒,却因为意外被当时的权贵看中,并一路提拔,最终成为了一名高官。高俅的经历就像是一步登天,他从一个普通百姓突然之间成为了权倾朝野的太尉,这让人不禁感叹命运的奇妙。
Diz-se que na antiguidade havia um homem chamado Gao Qiu. Ele era originalmente apenas um desconhecido, mas devido a um acidente, foi descoberto pelos poderosos da época e foi promovido até que finalmente se tornou um alto funcionário. A experiência de Gao Qiu foi como uma ascensão ao céu em um único passo. Ele era um cidadão comum, mas de repente se tornou um ministro poderoso e influente. Isso faz com que a pessoa se pergunte sobre o mistério do destino.
Usage
这个成语常用来说明一个人突然获得成功,或者地位的提升。
Este idioma é frequentemente usado para descrever alguém que repentinamente consegue sucesso, ou uma promoção na posição.
Examples
-
他虽然出身贫寒,但通过自己的努力一步登天,成为了一名成功的企业家。
tā suīrán chūshēn pín hán, dàn tōngguò zìjǐ de nǔ lì yī bù dēng tiān, chéngwéi le yī míng chénggōng de qǐyè jiā.
Embora tenha vindo de uma família pobre, ele se tornou um empresário de sucesso por meio de seu próprio esforço.
-
他凭着过人的才华,一步登天,成为了公司的高层领导。
tā píngzhe guòrén de cáihua, yī bù dēng tiān, chéngwéi le gōngsī de gāoceng lǐngdǎo.
Ele chegou ao topo da empresa com seu talento excepcional.
-
这个项目难度很大,我们必须一步一个脚印,不能指望一步登天。
zhège xiàngmù nándù hěn dà, wǒmen bìxū yī bù yī gè jiǎo yìn, bùnéng zhǐwàng yī bù dēng tiān。
Este projeto é muito difícil, precisamos dar um passo de cada vez, não podemos esperar atingir o topo da noite para o dia.